Kazinczy is érintett volt a magyar irodalom első plágiumügyében: Kölcsey felháborodott az eseten

Olvasási idő kb. 3 perc
Google Állítsd be, hogy a Dívány az elsők között legyen a Google-találatokban!

A reformkor nagy alakjaira hajlamosak vagyunk úgy gondolkodni, mint megkérdőjelezhetetlen tekintélyekre. Pedig a magyar irodalom története korántsem mentes a személyes konfliktusoktól és az egók összecsapásától. Hozzájuk kapcsolódik például a magyar irodalom történetének egyik első plágiumügye.

A plagizálás eseteit ma egy világos elvek mentén szabályozott rendszer kezeli és bünteti, már nemzetközi szinten is, de ez nem volt mindig így. A 19. század elején kirobbant „Íliászi pör” volt az egyik első olyan ügy, amelyet ma akár az egyik első hazai plágiumbotránynak is nevezhetnénk – hiszen műfordítók használták fel engedély nélkül egymás sorait. A történet középpontjában Homérosz Íliásza, két fordító és a korszak irodalmi vezéralakja, Kazinczy Ferenc állnak.

Amikor a fordításból irodalmi botrány lett

A történet főszereplője Vályi Nagy Ferenc, a sárospataki református kollégium kiváló tanára és műfordítója volt, aki

Idézőjel ikon

évekig dolgozott Homérosz nagyszabású eposzának, az Íliásznak a magyarításán.

Kölcsey Ferenc volt az egyik főszereplője a plágiumbotránynak
Fotó: Wikipedia

A korszakban a görög eposz fordítása nemcsak nyelvi bravúrnak számított, hanem kulturális küldetésnek is. A nyelvújítás korában a kialakulóban lévő irodalmi magyar nyelv fejlődési irányait jelentősen befolyásolták az egyes műfordítások és magyarítások is, pláne, ha olyan hosszú szövegekről beszélünk, mint a homéroszi eposzok.

Idézőjel ikon

Vályi Nagy Ferenc munkáját Kazinczy Ferenc jelentősen támogatta, sőt a fordítás megjelenését is ő segítette elő.

A probléma ott kezdődött, hogy Vályi Nagy több sort szinte változtatás nélkül emelt át saját szövegébe. Amikor az 1821-ben kiadott fordításban ezek a sorok minden jelölés nélkül szerepeltek, Kölcsey úgy érezte: saját munkáját tulajdonították el.

Csakhogy közben Kölcsey Ferenc is dolgozott az Íliász fordításán. Kölcsey kéziratainak egy része eljutott Kazinczy Ferenchez, aki ezeket megmutatta Vályi Nagynak is, hogy tanulmányozza őket.

Kölcsey Ferenc különösen azért háborodott fel, mert az ő Íliász fordítása ekkor még nem jelent meg nyomtatásban. Attól tartott, hogy később majd éppen őt vádolják meg azzal, hogy lemásolta Vályi Nagy szövegeit.

Kölcsey Ferenc végül egy független bírához fordult az ügyben: Szemere Pált kérte fel arra, hogy hasonlítsa össze a két szöveget. Az eredmény egyértelmű volt: több fordulat, szókapcsolat és hexameter is feltűnően hasonlított egymásra, így Kölcsey bizonyítani tudta, hogy Vályi Nagy Ferenc nyomtatásban megjelent néhány sora az ő szellemi terméke.

Jogos kérdés

Bár az eset a korabeli irodalmi-értelmiségi közéletben nagy visszhangot váltott ki, ma visszatekintve az üggyel kapcsolatban már talán nem azt a kérdést kell feltennünk, hogy Kölcsey vagy Valyi Nagy ügyesebb műfordító-e, hanem azt, hogy miért is ilyen jelentős kérdés a szellemi termékek védelme és a szerzői jog?

A magyar irodalomtörténet egyik első plágiumügye jól rávilágít arra, hogy a szerzői jog védelme csak egy bizonyos társadalmi fejlődés elérésekor jelent meg az irodalmi köztudatban.

Sokáig inkább a széleskörű műveltség és olvasottság jele volt, ha valaki – a pontos források megjelölése nélkül – számos irodalmi műből vett át szófordulatokat, idézeteket a saját szövegeibe.

Sokan a homéroszi eposzokat tartják a mai értelemben vett világirodalom első jelentős műveinek
Fotó: duncan1890 / Getty Images Hungary

Az írni-olvasni tudók arányának növekedésének hatására azonban egy szélesebb olvasóközönség kezdett el irodalmat fogyasztani, ami népszerűséget hozhatott az íróknak. Így már korántsem volt mindegy, hogy egyes népszerű, nagy példányszámban eladott szövegeknek ki is a szerzője.

Emellett az egyre növekvő individualizmus és a romantika által egyre inkább favorizált eredetiségkultusz is hozzájárulhatott ahhoz, hogy a szerződés kérdése fontos szerepet kapjon a magyar irodalmi közéletben.

Kapcsolódó: bridzsbajnok is volt a népszerű magyar író: szakkönyvet is készített a játékról.

Elveszett harmónia

Elveszett harmónia

Előrendelhető a Dívány új könyve, az Elveszett harmónia, melynek segítségével megértheted, hogy a széthullás nem a vég, hanem a kezdet. Tóth Réka Ibolya saját módszerével mutatja meg, hogy a harmónia nem elérhetetlen vágy, hanem az az alapállapot, amelybe te is visszakerülhetsz. Önmagad megértése, valamint a QR-kóddal elérhető meditációk és testtudatos gyakorlatok segítenek a gyógyuláshoz vezető útra lépni, így megszabadulhatsz az ismétlődő mintáktól és a régi szenvedéstől.

Keresd a könyvet az Inda Press Kiadó kínálatában!

hirdetés

Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

Meghalt, mielőtt megtarthatta volna élete előadását: így született meg a legendás író utolsó könyve

Amikor a világ egyik legtekintélyesebb egyeteme előadássorozatra kérte fel Italo Calvinót, minden adott volt ahhoz, hogy a híres olasz író pályája egyik legfontosabb nyilvános megjelenésére felkészüljön. Calvino azonban már nem érhette meg a rendezvényt: 61 éves korában váratlanul meghalt. Az előadások szövegei mégis fennmaradtak, és később könyv formájában váltak világhírűvé.

Offline

Nyarak a lakótelepen – Kulcsos gyerekek vakációja a szocializmusban

A nyári szünet ma is komoly fejtörést okoz azoknak a családoknak, ahol mindkét szülő dolgozik, és ez a probléma a szocializmus idején sem volt ismeretlen. A vakáció hónapjaiban feltűnően megnőtt az úgynevezett kulcsos gyerekek száma: azoké a gyerekeké, akik nyakukban a lakáskulccsal, felnőtt felügyelet nélkül töltötték napjaikat.

Világom

Ezekért a magyar férfiakért megőrültek a Habsburg uralkodónők

Bár a történelemkönyvek lapjai leginkább a rideg politikai házasságokról, a Habsburg-ház szigorú spanyol etikettjéről és a birodalmi érdekekről szólnak, a bécsi udvar kulisszái mögött hús-vér emberek éltek, elfojtott vágyakkal és lángoló érzelmekkel. A merev, fojtogató császári protokoll elől menekülő uralkodónők számára a magyar arisztokraták jelentették a megtestesült szabadságot, a vadságot, a lovagias romantikát és a lenyűgöző intellektust.

Életem

Műanyagpohár-tilalom júliustól: drágább lehet az elviteles italod

Egy most életbe lépett szabályozás már a műanyag poharakat is felveszi az egyszer használatos műanyagok tiltólistájára, egy kitétellel: a 10 százaléknál kevesebb műanyagot tartalmazó termékek még maradhatnak. A rendelkezés az ipartestület szerint drágábbá teheti az elviteles italokat a fogyasztók számára.

Édes otthon

Vihar után nem mindig jár kártérítés: ezen múlhat, fizet-e a biztosító

A nyári rekordhőség után hirtelen lehűlés érte az országot, amellyel együtt heves viharokra, felhőszakadásra és jégverésre lehet számítani. A hirtelen jött ítéletidő komoly anyagi károkat is okozhat az ingatlanokban és a járművekben egyaránt. Mivel az ilyen szélsőséges időjárási helyzetekben a kárrendezés nem automatikus, érdemes tisztában lenni azzal, hogy a biztosítók mikor és milyen feltételek mellett fizetnek, vagy éppen miért utasíthatják el a kártérítési igényünket.

Testem

Kovászos, teljes kiőrlésű vagy purpur: valóban megéri a drágább kenyeret venni?

A ropogós héjú fehér kenyér évszázadok óta a mindennapi étkezéseink alapköve, ám az utóbbi időben a pékségek polcait elárasztották a prémium kategóriás alternatívák. A kézműves kovászos, a sötétlő teljes kiőrlésű, vagy a misztikusan csengő PurPur kenyerek ára gyakran a többszöröse a hagyományos változatokénak. De a magasabb összeg mögött valóban meghúzódnak-e bizonyított egészségügyi előnyök, vagy csupán a modern marketing és a szuperélelmiszer-imázs fizetteti meg velünk a magasabb árat? Utánajártunk, mit tudnak valójában a trendi kenyérfajták, és hogyan kerülhetjük el a gyártók leggyakoribb csapdáit.

Testem

Nincsenek korai jelei, mégis tömegeket érint: innen tudhatod, hogy veszélyben van a veséd

Vesénk a nap 24 órájában szűri a vérünket, méregteleníti a szervezetünket, és szabályozza a vérnyomásunkat. Egy friss, globális elemzés sokkoló adatai szerint a krónikus vesebetegség hivatalosan is bekerült a világ tíz vezető haláloka közé. A legnagyobb veszélyt az jelenti, hogy ennek az alattomos népbetegségnek a kezdeti stádiumban nincsenek egyértelmű, fájdalmas tünetei, így milliók sétálnak az utcán úgy, hogy fogalmuk sincs róla: a veséjük már a túlélésért küzd.

Offline

Egyszerű kvíz irodalomból: tudod még fejből a memoritereket?

Két kezünk is kevés hozzá, hogy megszámoljuk, hány verset kellett fejből megtanulnunk az iskolában. Noha nem biztos, hogy ezek voltak a kedvenc költeményeink, mégis tudjuk ezeket évtizedek múlva is idézni. Kvízünkben arra vagyunk kíváncsiak, vajon te mennyire emlékszel ezekre?

Offline

Chopin halála máig rejtély – nem biztos, hogy a tbc vitte el

Frederic Chopin 1849-ben bekövetkezett halálát hivatalosan a tbc-nek tulajdonították, azonban a zeneszerző szívének későbbi vizsgálata, valamint korabeli orvosi feljegyzések hiányosságai miatt a halál pontos oka a mai napig nem tekinthető véglegesen tisztázottnak.