Házi nyúlra nem lövünk! – Tudod, mit jelentenek ezek a nyulas szólásmondások?
A Szófejtő mai részében nyúlcipőbe bújunk, aztán kiugratjuk a nyulat a bokorból, és ha már húsvét van, harangozunk is neki egyet.
A Szófejtő mai részében nyúlcipőbe bújunk, aztán kiugratjuk a nyulat a bokorból, és ha már húsvét van, harangozunk is neki egyet.
A Szófejtő mai részében egy régi mértékegység után nyomozunk: vajon honnan ered és mit takar pontosan a fertály szavunk?
És vajon ugyanazt jelenti-e a szólás, mint eredetileg? A mai Szófejtőben egészen az ókorig megyünk vissza.
Ez itt a Dívány Szófejtő sorozata, melyben annak járunk utána, hogy mi fán terem egy-egy magyar szó vagy szólás. A mai részben az oroszlánok földjére kalauzolunk.
Szófejtő sorozatunkban annak járunk utána, hogy mi fán terem egy-egy magyar kifejezés vagy szólásmondás. A mai részben a feketeleves nyomába eredünk.
Szófejtő cikksorozatunkban magyar szavak és szólások eredete után nyomozunk. A mai részből megtudhatod, kik és mire használtak dugát, és hogy mi történik, amikor valami dugába dől.
Ez itt a Dívány Szófejtő sorozata, melyben annak járunk utána, hogy mi fán terem egy-egy magyar szó vagy szólásmondás.
Szófejtő cikksorozatunkban annak járunk utána, hogy mi fán terem egy-egy magyar szó vagy szólásmondás. A mai részben egy lovagkori szokást veszünk górcső alá.
Szófejtő sorozatunkban annak járunk utána, hogy mi fán terem egy-egy magyar kifejezés vagy szólásmondás.
Most kiderítheted, mennyire vagy képben a régi magyar szólásokkal és közmondásokkal. Lássuk, tíz kérdésből mennyire tudod a helyes választ!
Eszperente kvízünkben írók, költők, versek és regények szerepelnek. Lássuk, kilenc kérdésből te mennyire tudod a választ!
Sokan élnek olyan párkapcsolatban, ahol az egyik fél másik nemzet sarja: magyar nő, olasz/német/spanyol férj. Sokszor tettem fel nekik a kérdést, hogy értik meg egymást úgy igazán?- Olvasónk azt fejtegeti: lehet-e egy ilyen kapcsolat teljes értékű.