Firhang, lajbi, ispotály: tudod, mit jelentenek ezek a régi magyar szavak?
Nagyszüleink szinte mindennap használták ezeket a szavakat, de te tudod-e még, mit jelentenek? Töltsd ki ezt a kvízt, és kiderül.
Nagyszüleink szinte mindennap használták ezeket a szavakat, de te tudod-e még, mit jelentenek? Töltsd ki ezt a kvízt, és kiderül.
Ismered a népszerű magyar közmondásokat? Tedd próbára a tudásod ezzel a kvízzel, és kiderül, be tudod-e fejezni őket.
A magyar nyelvet mi, akik anyanyelvként beszéljük, a legszebbnek tartjuk a világon, de a külföldiek szerint ez a legbonyolultabb és egyben a legfurcsább is.
Ha van még egy olyan nyelv, amely tele van kacifántos, kivételekkel teli szabályokkal, akkor a magyar biztosan az. Lássuk, neked mennyire jó a helyesírásod: kvízünkben meg kell találnod az egyetlen helyes szót.
2025-ben január 18-a 10 óra a központi felvételi megírásának időpontja, a 6 és 8 osztályos gimnáziumba, valamint a kilencedikbe felvételizők számára is. Természetesen most is magyar nyelvi és matematikai feladatlapot kell megoldani, a megszerezhető 50-50 pont reményében. Az elmúlt évek feladataiból válogattunk, neked még megy az általános iskolai anyag magyarból?
Ma, november 13-án ünnepeljük a magyar nyelv napját, annak emlékére, hogy 1844-ben e napon fogadták el a magyar nyelvet hivatalossá tévő törvényt. Ebből az alkalomból összeállítottunk egy helyesírási villámkvízt, csupa trükkös feladvánnyal.
A szóviccek, legalábbis az olyan egyszerű formájukban, amikor csak rokon hangzású szavakat társítunk, Molière szerint a kevésbé művelt egyének szellemi játékai. Talán túl magasra tette a lécet, mert egyébként mi más lenne képes annyira ellentétes reakciókat kiváltani az emberből egy pillanat alatt, mint egy jó (rossz) szóvicc: egyszerre nevetjük el magunkat és nyögünk fel a fájdalomtól. Alapvetően szubjektív szempontok alapján összegyűjtöttük a 10 legjobbat.
Sokak szerint a magyar a világ egyik legnehezebben megtanulható nyelve. Nem egy külföldi, aki a nyelvünkkel közelebbről is megismerkedik, annak különlegességét hangsúlyozza. Utóbbi tulajdonság bizonyítékául szolgálhatnak a palindromok is: az olyan szójátékok, melyekben egy szó, szókapcsolat visszafele olvasva is ugyanaz, illetve oda-vissza értelmes. Mint például ez: Indul a görög aludni.
A idegen szavak a jövevényszavakkal szemben nemrég kerültek be a magyar nyelvbe, hangtani tulajdonságaik (egyelőre) eltérnek a magyar nyelvben megszokottaktól, és használatuk (még) nem olyan széles körű, közkeletű. Akadnak nagyon friss átvételek, amelyeknek még nem is volt akkora esélye elterjedni.
Nap mint nap megannyi, olyan általunk is használt idegen kifejezéssel találkozhatunk, amelyek jelentésével nem mindig vagyunk tisztában. Vagy épp keverjük egy másik, hozzá hasonló alakú szóval, amely kimondásával ugyanúgy kerülhetünk kellemetlen, mint mulatságos helyzetbe. De vajon te tudod-e, melyik mit jelent?
Ahogyan a Díványon is megírtuk, 91 éves korában elhunyt Grétsy László, a magyar nyelvművelés kiemelkedő alakja. A magyar nyelv iránti elkötelezettségét és végtelenül empatikus, jóindulatú személyiségét tükröző szavainak felidézésével emlékezünk a kiváló nyelvészre.
Őseink vándorlásuk során a feltételezett őshazából elindulva számtalan néppel és nyelvvel találkoztak, míg elértek ide, a Kárpát-medencébe. Az elmúlt bő 1100 év alatt azonban itt sem állt meg ez a kölcsönhatás a többi nyelvi és kulturális közösséggel. Vajon kitalálod, hogy a felsorolt szavak közül melyiket honnan, kitől vettük át?