Kispolszkiban a Balatonra: a nyolcvanas évek gyerekszemmel

Olvasási idő kb. 4 perc
Google Állítsd be, hogy a Dívány az elsők között legyen a Google-találatokban!

Kávéillat a boltban, cekkerben hazacipelt zacskós tej. Selyemcukor, akcentussal beszélő katonafeleségek. E.T.-figura és Donald kacsás rágó a trafikban.

Ó, azok a nyolcvanas évek! Amikor minden gyerek haja WU2-től szaglott (már ha nem éppen az óvodában vagy iskolában összeszedett tetű elleni irtószertől), hordtuk az utált sötétkék, nejlon iskolaköpenyt, amit április 4-én és november 7-én kisdobos- vagy úttörő-egyenruhára cseréltünk. A sípunk persze csálén állt, és a nyakkendő is hagyott maga után kívánnivalót, de szabályos alakzatokba rendeződve vonultunk a tornaterembe vagy a sportcsarnokba. Ott felhangzott, hogy „15. számú Dobó Katica úttörőcsapat, vigyázz! Zászlónak tisztelegj!”, majd következett a Klapka-induló, népi nevén a Vak Pali, és meghallgattuk novemberben a Téli Palota ostromát a nagy októberi szocialista forradalomra emlékezve. Nem értettük, ha októberi, miért novemberben kell ünnepelni, és főleg, hogy jön mindehhez a tél meg a palota.

Ami azt illeti, tél az volt, főleg ´87-ben, amikor nem lehetett iskolába menni a hótorlaszok miatt, és közben itt járt Isaura, akinek viszontagságait lelkesen követtük hétről hétre. A nyolcvanas évek, a fekete-fehér Junoszty tévé ideje: műkorcsolya, foci, a szovjet–magyar meccsen a 6:0-s vereség, a fények egyforma villódzása a lakótelepen az ablakból. Esténként fogmosás Gabi fogkrémmel, utána Tv-Maci, Esti mese. Öröm, ha aznap éppen nem a Sanyi manó vagy a Varjúdombi mesék következett, hanem mondjuk, a Mézga Aladár, Pompom vagy a Frakk, a macskák réme. A hétfői adásszünet. A kettőtől ötig tartó rádiós kívánságműsor, amelyben Hernádi Judit búgta, hogy Sohase mondd. Bakelitlemezek és magnókazetták: Modern Talking, C. C. Catch, V-Moto-Rock. Poszterek az Ifjúsági Magazinból. Pajtás újság, kisebbeknek Dörmögő Dömötör.

A nyolcvanas évek, amikor a szerencsésebbek élelmes szülei hétvégente fusiztak vagy géemkáztak, így előteremtve a balatoni nyaralót vagy brigádüdülést.

Az első balatoni nyaralások, vándor- és építőtáborok, forró lángos és Kádár János, ez utóbbi mindenütt, mindenhol.

A Balatonnál rengeteg lakókocsis, kempingező német turista, szuper cuccokkal. Autók a Balaton felé a hetes úton, mindenhol Ladák, Škodák, Wartburgok, Kispolszkik és Trabantok. Az első Nyugatról hozott Milka csoki, és a szintén onnan származó, az Amo vagy Kék-Vörös szappanokhoz képest az édenkertet idéző kókuszszappan, amelyet talán meg is kóstoltunk, de keserű volt a kiábrándulás.

A hírekben hallott, gyerekfülünknek értelmezhetetlen szókapcsolatok és rövidítések: csillagháború, MSZMP KB, Hazafias Népfront. Csernobil. Évek, évtizedek teltek el, mire rájöttünk, mit is kaptunk azon a május elsején a virsli, a vattacukor és a céllövölde mellé. A végtelen hosszú, forró nyarak és a fogcsikorgatóan hideg telek, amelyek azért mégse voltak olyan hidegek, mint a Szovjetunióban, ahol, az oroszkönyv szerint, ha mínusz harminc foknál hidegebb van, a gyerekeknek nem kell iskolába menni. Az iskola utáni csúszkálások a fagyott úton, a napköziben kapott forró tea íze (az otthoni sosem lett olyan), a csavart gépi („olasz”) fagyi vagy Leo jégkrém. Mindig és mindenhol dohányzó felnőttek, füstízű sütemények a cukrászdákban. Családi szüretelés, utazás teherautó platóján a szőlőbe, bográcsozás, Meggy márka, Traubisoda, „rostos”.

Pajtások
Fotó: Fortepan / Fortepan

Kávéillat a boltban, cekkerben hazacipelt zacskós tej. Selyemcukor, négercsók (amit csak különlegesebb alkalmakkor kérhettünk, és mindig nagyon kellett vigyázni, össze ne törjön hazafelé), akcentussal beszélő katonafeleségek az üzletekben. Trafikok, benne rengeteg érdekes dolog: műanyag játékok, E.T., Donald kacsás rágó. Budapesten a Skála Metró és kabalafigurája, Kópé („Szíve mindig a vásárló-ó-ké”), grillcsirkeillat. Levelek, képeslapok, bejelentés nélküli rokonlátogatások (mert telefon csak a szomszéd utcában volt). Emlékkönyvek, amikbe igyekeztünk valami szépet írni („A barátság aranyfonál…”), behajtottunk néhány sarkot, és rajzoltunk is, virágot vagy Miki egeret. Szalvéta, kártyanaptár, képeslap és csokipapír gyűjtögetése és csereberéje. Leninvárosi és külföldi levelezőpartnerek keresgélése, és a csalódás, amikor rájövünk, hogy attól még, hogy megtanuljuk leírni az orosz betűket, nem biztos, hogy a Murmanszkban élő pajtás érteni fogja a magyar szavakat.

Negyven év telt el azóta, és néha talán eltűnődünk: miféle őskövületeknek tűnhetünk a gyerekeink szemében, akik el sem tudják képzelni, hogy volt telefon, internet, színes tévé, információdömping nélküli világ, amikor lassú volt a léptünk, és az életünk is jóval lassabbnak tűnt a mainál.

Arctalan év ez, írd meg Irénnek.

Mondd meg Irénnek: a nyolcvanas évek

Sapkát viselnek. Írd meg Irénnek.

Tíz van belőlük, lassú a léptük. (…)

Mondd meg Irénnek: a nyolcvanas évek

A semmibe néznek. Semmit se kérnek.

Semmit se félnek. Bújj ide, kérlek.”

(Cseh Tamás)

Elveszett harmónia

Elveszett harmónia

Előrendelhető a Dívány új könyve, az Elveszett harmónia, melynek segítségével megértheted, hogy a széthullás nem a vég, hanem a kezdet. Tóth Réka Ibolya saját módszerével mutatja meg, hogy a harmónia nem elérhetetlen vágy, hanem az az alapállapot, amelybe te is visszakerülhetsz. Önmagad megértése, valamint a QR-kóddal elérhető meditációk és testtudatos gyakorlatok segítenek a gyógyuláshoz vezető útra lépni, így megszabadulhatsz az ismétlődő mintáktól és a régi szenvedéstől.

Keresd a könyvet az Inda Press Kiadó kínálatában!

hirdetés

Bálint Lilla
Bálint Lilla
Újságíró, szerkesztő
Újságíró, irodalomterapeuta, mentálhigiénés szakember, a Dívány Múzsák a csók után című kötetének szerzője. Az ELTE Bölcsészettudományi Karán magyar szakon diplomázott, 2021-ben a Pécsi Tudományegyetemen irodalomterapeutaként, 2024-ben a Semmelweis Egyetemen mentálhigiénés szakemberként végzett. 2022 óta a Dívány szerzője. Egy irodalomterápiás gyűjtemény társszerzője.
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

A kisfiú, aki tényleg nem akart felnőni: Pán Péter alkotójának tragikus és bizarr élete

Mindannyian ismerjük a fiút, aki Sohaországban él, tündérporral repül, kalózokkal harcol, és akinek a legnagyobb rémálma a felnőtté válás. Pán Péter története a gyermeki fantázia és a szabadság időtlen szimbóluma. Azonban ha a tündérmese mögé nézünk, egy olyan valóságot találunk, ami sötétebb, bizarrabb és tragikusabb, mint bármelyik Hook kapitány által jelentett veszély. James Matthew Barrie, a karakter megalkotója, nem csupán kitalálta a felnőni képtelen fiút, hanem valójában ő maga volt.

Világom

Nem csak a mesében létezik: itt áll az igazi Csipkerózsika-kastély

Amikor felidézzük Csipkerózsika történetét, lelki szemeink előtt azonnal megjelenik a sűrű, tüskés bozót által benőtt, égbe nyúló tornyú kastély, ahol a királylány és az egész udvartartás alussza százéves álmát. Bár a legtöbben úgy gondolják, hogy ez a helyszín kizárólag a képzelet szüleménye, vagy legfeljebb a Walt Disney által híressé tett németországi Neuschwanstein ihlette, a valóság még ennél is romantikusabb. Az igazi, eredeti Csipkerózsika-kastély ugyanis Franciaországban, a Loire-völgy szívében áll, és pont olyan, akár egy mesekönyvben.

Testem

Súlyos betegségeket kockáztatsz, ha rossz az alvásminőséged: így javíthatsz rajta

A rohanó mindennapokban hajlamosak vagyunk az alvást másodlagos tényezőként kezelni, pedig a tudomány mai állása szerint a táplálkozással és a testmozgással megegyező fontosságú pillérről van szó. A PubMed Central felületén publikált átfogó tudományos kutatás rávilágít, hogy az egészségünk szempontjából korántsem csak az alvás mennyisége számít. Ha az alvásminőségünk rossz, vagy ha a pihenésünk rendszertelen, azzal közvetlenül és súlyosan veszélyeztetjük a fizikai és mentális épségünket.