Az orosz cár előtt énekelték ezt a dalt: a leghíresebb karácsonyi ének vált belőle

Olvasási idő kb. 2 perc

„Csendes éj, drága szent éj…” – a dallam, amit világszerte minden család ismer, különös körülmények között született, és még különösebb utat járt be a világhír felé.

Számos olyan téli, sőt karácsonyi történetet ismerünk, mely szegény gyermekek sanyarú sorsán keresztül igyekszik a megváltásra emlékeztetni. A Csendes éj című karácsonyi ének megszületésének pillanatában azonban nemcsak mesés elem a szegény kisgyermek, a hideg telek és a más jóindulatától függő helyzet, szerzőjének mindennapjaiban mindez kézzel fogható élmény lehetett. 

Joseph Mohr, az azóta talán a legismertebb karácsonyi énekké vált Csendes éj szerzőjének nem jutott boldog, szeretettel teli gyermekkor. Törvénytelen gyermekként született Salzburgban 1792 telén egy katona és egy hímzőlány viszonyából. A helyi szokások értelmében csak úgy keresztelhették meg, ha keresztapja a város hóhérja lesz. 

Fájdalmas élet ihlette a karácsonyi éneket

A salzburgi katedrális plébánosa azonban megsajnálhatta, vagy felismerhette benne a rejtőzködő tehetséget. Taníttatni kezdte, és támogatta abban is, hogy zenéljen. Mivel fattyú volt, később külön engedély kellett ahhoz is,

Idézőjel ikon

hogy pappá szenteljék.

1816-ban írta meg a Stille Nacht szövegét, majd két évvel később megkérte barátját, a szomszéd falu iskolaigazgató-orgonistáját, hogy szerezzen hozzá zenét gitárra és két énekesre. Franz Gruber eleget tett a kérésnek, és még aznap este el is játszották az oberndorfi Szent Miklós-templomban a karácsonyi szentmisén az új szerzeményt. 

Úton a világhír felé

Annak ellenére, hogy abban az időszakban igencsak meglepő újítás lehetett a templomban a gitár hangja, az előadás nagy sikert aratott. Később a Csendes éj tiszteletére egy kápolnát is avattak Oberndorfban, és a karácsonyi ének két szerzőjéről nevezték el.

Idézőjel ikon

Mohr plébános maradt élete végéig, soha nem élte meg szerzeménye sikerét.

A dal azonban életre kelt. A szöveget és a dallamot egy orgonakészítő, Karl Mauracher vitte magával két zenészcsaládhoz, akik közvetítésével egészen az orosz cár elé, Szentpétervárig és New Yorkig is eljutott. A zenélés mellett kesztyűkészítéssel foglalkozó Strasserek az áruval együtt a téli vásárokba is vitték magukkal az éneket, talán éppen énekszóval csábították portékáikhoz a vásárlókat. Így nemcsak a nemesek és a gazdagabb polgárok, de a teljes német nyelvterület magáénak érezte az éneket. Az 1860-as évekre már az egész nyugati világ énekelte karácsony estéjén.

Ha egy magyar karácsonyi hagyományra is kíváncsi vagy, olvass tovább itt, hogy megismerd a rorátékat. 

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

Gerhát Petra
Gerhát Petra
Újságíró, szerkesztő
Gerhát Petra pályafutását vidéki televízióknál kezdte sportújságíróként. Művészettörténeti, néprajzi és társadalomtudományi tanulmányokat követően végzett oknyomozó újságíró képzést. Az elmúlt húsz év során politikai és történelmi témájú heti- és havilapoknál, illetve online magazinoknál is dolgozott. A Dívány mellett az Indamedia kisállatos magazinjai, a We love Dogz és a We love Catz újságírójaként is dolgozik, valamint a DOGZ Podcast műsorvezetője.
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

Petőfi felesége több volt múzsánál: Szendrey Júlia hozta el először Magyarországra Andersen meséit

Mindannyian ismerjük a lángoló lelkű költőfeleségként, aki siratta a segesvári hőst, de a történelemkönyvek gyakran elfelejtik megemlíteni, hogy Szendrey Júlia zseniális alkotó volt a saját jogán is. Ő volt az a rendkívül művelt, lázadó és modern gondolkodású nő, aki az 1850-es években először hozta el Magyarországra és fordította le Hans Christian Andersen legszebb meséit. Utánajártunk, ez a különleges nő hogyan formálta át örökre a hazai gyerekirodalmat.

Önidő

Ismered az Árpád-ház női leszármazottait?

Az Árpád-ház női leszármazottai külföldön ismertebbek, mint hazánkban. Nem véletlenül, hiszen míg itthon „csupán” leánygyermekek voltak, későbbi hazájukban uralkodófeleségekké, apátnőkké, olykor szentekké váltak. Közülük válogattunk kvízünkhöz. Te tudod, kik voltak?

Testem

Sürgősségi fogamzásgátlás: így működik valójában az esemény utáni tabletta

Az esemény utáni tablettát sokan még ma is „kémiai abortuszként” emlegetik, pedig a tudomány szerint ez az elnevezés biológiailag teljesen hibás. A sürgősségi fogamzásgátlás nem a megtermékenyített petesejtet támadja, hanem a hormonok nyelvén beszélve egyszerűen „elhalasztja” a peteérést, amíg a veszély el nem múlik. Mi zajlik le a női szervezetben a tabletta bevétele után, és miért kulcsfontosságú az időfaktor a nem kívánt terhesség megelőzésében?

Offline

Melyik hegység csúcsa a Matterhorn? Hegyek nehéz kvíze

Földrajzórán nem csak a hazai tájakat kellett ismernünk, gyakran még vaktérképen is be kellett jelölnünk a határainkon kívül fekvő nevezetes helyeket. Kvízünkben ezúttal Európa ismert hegységeivel kapcsolatos tudásod tesztelheted.

Testem

Ha ezeket eszed, megnő a korai halál esélye

Az ultrafeldolgozott élelmiszerek szerepe az étkezésben egyre nagyobb, mivel könnyen elérhetőek, olcsók és sokáig eltarthatók. Azonban egyértelmű összefüggés mutatható ki ezen ételek fogyasztása és a megnövekedett szív- és érrendszeri kockázatok, valamint az ezekből fakadó korai halálozás között.

Offline

Kijátszotta a cenzúrát: titokban tanította feminizmusra a lányokat a szocializmusban a magyar írónő

A Kádár-korszakban a cenzúra mindent látott és mindent ellenőrzött, de volt egy terület, amit a rendszer bürokratái mélyen lenéztek és elhanyagoltak: a lányregényeket. Ezt a zseniális kiskaput használta ki Kertész Erzsébet, a „Csíkos könyvek” koronázatlan királynője. Miközben a kultúrpolitika azt hitte, a szerző csak ártatlan, romantikus történetekkel szórakoztatja a kislányokat, ő valójában a legkeményebb feminizmust, a női egyenjogúság és az önmegvalósítás eszméit csempészte be a gyerekszobákba Hugonnai Vilma vagy Szendrey Júlia sorsán keresztül.