20 éven át élt remeteként egy barlangban az első magyar bibliafordító

Olvasási idő kb. 4 perc

Bátori László húsz éven keresztül a később róla elnevezett barlangban élt a Nagy-Hárs-hegy tetején, hogy semmi se zavarja munkájában: a Biblia magyar nyelvre fordításában.

Az első magyar bibliafordító az életét áldozta munkájáért – egy barlangban dolgozott éveken keresztül. A remeteélet, a sok vezeklés és böjtölés azonban kikezdte egészségét, ezért visszatért a budaszentlőrinci pálos kolostorba, ahol rövidesen meghalt. 

Sok a megválaszolatlan kérdés

Bátori László életének első szakaszáról nem sokat lehet tudni. Valamikor 1420-ban született, és még a nevével kapcsolatban is akad vitás kérdés: egyes források Báthory Lászlóként, mások Bátoriként hivatkoznak rá. Megtalálható olyan feljegyzés, amely szerint az erdélyi Báthory családból származott, és ennek megfelelően birtokai is voltak, más források nyírbátori polgárcsalád sarjaként hivatkoznak rá.

Annyi bizonyosnak tekinthető, hogy fiatal éveiben Kraszna vármegyében élt, majd iskoláit Itáliában és Franciaországban végezte. Szilágysomlyó birtokosa volt, így hazatérve részt vehetett Hunyadi Jánosnak a törökök elleni harcában. Más források azonban azt említik, hogy mivel nem vonult hadba a török ellen, az erdélyi vajda elkobozta birtokait, amelyeket aztán a királyné visszaadott.

Mára csak ennyi maradt a kolostorból
Fotó: wikimedia commons / Antissimo

Életéről onnantól maradt fönn több információ, hogy belépett a pálos rendbe. Állítólag azért, mert látva, hogy V. László udvara Hunyadi János árvái ellen fordul, kiábrándult a világból. Ezután elzárkózott a világi történésektől, és az egyháznak, valamint a hittudományoknak szentelte életét. „Látjátok ugyanis, hogy fut az idő és mily illanó e világ.

Idézőjel ikon

Mert aki elad, mintha menekülne, és aki magának valamit vesz, máris attól retteg, hogy elveszíti. Aki kalmárkodik, mintha semmit sem nyerne.

Aki házat épít, mintha nem is lakna majdan benne. Aki vet, mintha nem is aratna, s ki szőllejét metszi, talán nem is szüretel. Kik nőt vesznek, nem teremnek fiakat, és akik nem nősülnek, mintegy özvegyen maradnak” – mondta Bátori egyik beszédében.

Elvonult a Biblia fordításán dolgozni

Szerzetesi éveinek jelentős részét a Buda melletti Szent Lőrinc-kolostorban élte le. A rendházat 1290-ben kezdték el építeni, és 1310 körül fejezték be. Mátyás uralkodásának idején a kolostor és a hozzá tartozó templom újabb és újabb épületekkel bővült – ebben az időben élte a szerzetesrend a virágkorát.

A budaszentlőrinci kolostor az ország egyik legnagyobb rendháza volt, Mátyás király is többször fölkereste.

Ma így néz ki a barlang bejárata, ahol az első magyar bibliafordítás készült
Fotó: wikimedia commons / Ludó

Bátori még a kolostori évek alatt, a fiatal szerzetesek tanítása mellett elkezdett bibliafordítással foglalkozni. Ehhez azonban túl nyüzsgőnek érezte a kolostori életet, ezért kérvényezte, hogy elvonulhasson. „A pálos krónikás ugyanis elbeszéli, hogy Bátori néhány tanítványával egy, a hárshegyi erdők egyik tisztásán levő barlangba vonult, hogy ott még a kolostorban élő pálosokénál is jóval szigorúbb, sok böjttel és munkálkodással járó remetéskedésre vállalkozzék” – írja Mezey László „A Báthory-biblia körül – a mű és szerzője” című könyvében.

Húsz éven keresztül, 1437-től 1457-ig lakott a barlangban. A kolostorral továbbra is kapcsolatot tartott, napirendjét azonban a remeték szokása szerint alakította ki: imádság, elmélkedés, kétkezi munka állt a középpontjában. Meg persze a munka, vagyis a bibliafordítás.

Idézőjel ikon

Olyan remek munkát végzett, hogy alkotása még Mátyás király saját könyvtárában is helyet kapott.

Sajnos nem maradt fönn: a török hódoltság évei alatt eltűnt, valószínűleg megsemmisült. A történészek szerint azonban az esztergomi Főszékesegyházi Könyvtárban őrzött Jordánszky-kódex Bátori fordítása alapján készült. Hasonló sorsra jutott latinból fordított másik munkája is, A szentek élete.

Havran Imre iparművész készített oltárt a barlangba
Fotó: wikimedia commons

Ma márványtábla emlékezik meg róla

Amikor a fordításokat befejezte, visszatért a kolostorba – ebben komoly szerepet játszott az is, hogy a vezekléstől, a böjtöléstől, a nomád életkörülményektől egészsége megromlott. Ennek ellenére nem változtatott aszketikus életmódján, a pálosok feljegyzései szerint

Idézőjel ikon

még a halála napján is misézett.

Ennek dátuma sem teljesen egyértelmű: egyes források szerint 1456. február 27-én, mások szerint 1484-ben hunyt el. A kolostor templomában temették el, ám sírja a kolostorral és a templommal együtt – munkáihoz hasonlóan – a török időkben elpusztult.

1911-ben nagy ünnepség keretében avatták föl az emléktáblát
Fotó: wikimedia commons

A barlangot, amelyben remeteként 20 éven keresztül lakott és dolgozott, 1911-ben nyitották meg, Bátori-barlang néven, bejáratánál fekete márványtáblával. 1931-ben Havran Imre iparművész tervei alapján márványoltárt helyeztek el benne, ami azonban később nyomtalanul eltűnt, csak pár darabja maradt meg.

A barlang feltárása során kiderült, hogy több teremből áll: összesen 360 méter hosszan, 56 méter mélyen hatol le a hegy belsejébe. Ma nem látogatható: a belépést fémajtó zárja el, és a szerzetes itt töltött éveiről is csak egy márványtábla tanúskodik. Meg persze Reményik Sándor Báthori László barlangja előtt című, 1924-es verse:

A barlang előtt ültem elmerengve.
Lassan leszállt az est.
Éreztem, a távolban hogy nyüzsög
Gigászi hangyabolyként Budapest.
S láttam a Csendet még nagyobbra nőni,
És a hiúság vására fölé
Aranyszegélyes szemfedelet szőni.
S láttam: a rég-holt remetének lába
Hogyan kél versenyre az esti széllel,
És a hangyabolyt hogy tapossa széjjel...
Ültem a barlang előtt elmerengve.

Itt ülhetett ő ötszáz év előtt,
Húsz hosszú éven át:
A pálosrendi remete-barát.
Öreg betűit rótta, egyre rótta,
Magyarra fordítván a bibliát.
Csillag-hulláson tán tűnődött néha,
De nem bántotta kétség, vak remény.
Mellette volt és vele volt az Isten -
És boldogabb volt biztosan, mint én.

Nemcsak a szerzetesek, az apácák élete sem könnyű – ebben a cikkünkben apácák mesélnek érzelmekről, utakról, feladatokról.

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

Kálmán Gábor
Kálmán Gábor
Vezető szerkesztő
Kálmán Gábor az ELTE Bölcsészettudományi Karán szerzett diplomát kommunikáció szakon. Újságíróként és szerkesztőként is dolgozott online és print napi-, illetve hetilapoknál, magazinoknál, később tördelőként, grafikusként és művészeti vezetőként szerzett tapasztalatokat. A Kodolányi János Főiskolán online újságírás gyakorlatot vezetett, elvégezte a 4Cut Digitális Műhely Videóvágó, videótechnikus tanfolyamát. 2024 óta dolgozik a Díványnál újságíróként és szerkesztőként. 2026 januárjától vezető szerkesztői feladatokat is ellát.
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Testem

Orron át gyógyít az anyatej: forradalmi eljárást alkalmaztak a Semmelweis Egyetemen

Világszenzációnak számító orvosi eljárást vezettek be a Semmelweis Egyetemen: az intenzív osztályon kezelt, súlyos állapotú újszülöttek orrába cseppentett anyatejjel serkentik az agy regenerációját. Ez a forradalmi, teljesen fájdalommentes módszer közvetlen utat nyit a jótékony őssejteknek és növekedési faktoroknak a sérült idegrendszerhez, kikerülve a vér-agy gátat.

Offline

Városi legendát terjesztett a Szomszédok Taki bácsija: sokan ma is elhiszik

Számos úgynevezett városi legenda fűződik a budapesti épületekhez, szobrokhoz, ezek között talán a legismertebb az, hogy vajon kit mintázott egykor igazából Kisfaludy Stróbl Zsigmond Gellért-hegyen álló, ikonikus alakja. A Szabadság-szobor feltételezett modelljének neve több filmben is elhangzik, köztük a Szomszédokban.

Offline

Villámkvíz: felismered a híres olasz városokat egyetlen képről?

Az olasz csizma legendásan szép és nyüzsgő városai az európai kultúra alapjainak hordozói évezredek óta. Az egyedi építészet, az ókor lenyomata és a vibráló színek felejthetetlenné teszik az itáliai városkákat, legyen szó akár egy tengerparti kisvárosról vagy az olasz fővárosról.

Életem

Átalakult a KRESZ-vizsga: így érdemes felkészülni rá

A digitalizációnak köszönhetően ma már szinte teljes mértékben felkészülhetünk online is a megmérettetésre. De nem elég az okoseszköz ehhez, a valós megfigyelésekre továbbra is szükség van a sikeres KRESZ-vizsgához.

Testem

Eleget alszol, mégis folyton fáradt vagy? Ez lehet az oka

Hiába kerülsz ágyba időben, és van meg a nyolc óra pihenés, mégis úgy ébredsz, mintha egy szemhunyást sem aludtál volna? Nem vagy egyedül. A krónikus fáradtság hátterében rengeteg olyan rejtett ok állhat, amelynek semmi köze a párnán töltött időhöz.

Offline

Biztos, hogy a paradicsom zöldség? Beugratós kvíz

Attól, hogy valamit gyümölcsként vagy zöldségként használsz fel a konyhában, még nem biztos, hogy botanikai értelemben is annak minősül. Te mennyire vagy tisztában a kategóriákkal? Itt a lehetőség, hogy próbára tedd a tudásod!