Semmiség, de rosszul ejtjük a Zarát

Zanza!

A Refinery29.comnak köszönhetően ennyi idő után végre kiderült, hogy hogyan is kell helyesen ejteni az 1975-ben alapított fast-fashion márka, a Zara nevét. Az online lap szerkesztőjét, Rachel Bessert a Zara spanyolországi főhadiszállásán, A Coruña-ban világosították fel a helyes kiejtésről, illetve állítása szerint hamar rájött, hogy eddig helytelenül ejtette ki a márka nevét, mivel körülötte senki nem kezdte z-vel a szót.

A kissé pösze kasztíliai nyelvjárás szerint ugyanis a z betűt inkább sz-nek (susogó sz) ejtik, így helyesen „Sza-rának” kell mondani. Ez körülbelül olyan kis, de lényeges eltérés, mint például a tiramisu esetében, amit az olaszok „tiramiszunak” a magyarok pedig „tiramisunak” ejtenek. Ide kattintva a Forvo.com oldalán is lecsekkolhatja, hogy hogyan kell helyesen kimondani a márka nevét, Besser jó hangulatú YouTube videójában pedig meghallgathatja, hogy hogyan tanulta meg megfelelően kiejteni a Zarát!

Eddig...

  • Z-vel ejtettem, ahogy írva van 2966
  • Kit érdekel 2171
  • Sz-el mondtam, ahogy a spanyolok 385
  • Hallottam már sz-el, de kiröhögtem azokat, akik így ejtik 177
Blogmustra