Ki az a Leiter Jakab, a fordítók réme?

Olvasási idő kb. 10 perc

Leiter Jakab apró, de annál bosszantóbb figura, akivel nap mint nap találkozhatsz könyvekben, újságokban, a tévés hírekben, filmek és sorozatok magyar szövegében, de akár a mindennapi életben is. A fordítók rémeként ismerik – de ki is ő?

Sajnos sokat találkozunk velük, ezért emlékezzünk meg a „leiterjakabokról”, vagyis azokról a – gyakran félreértésen, a szövegkörnyezet hiányos ismeretén alapuló – bosszantó félrefordításokról, melyeket minden fordító igyekszik elkerülni, de mégis gyakran felütik fejüket a különböző szövegek, illetve audiovizuális művek magyarításában. Honnét ered ez az elnevezés, és ki alkotta meg? Ki az a Gag edző és Gonosz Toposz, miként lehet löncsidőre szuki babot enni, és ha nincs nő, tényleg nincs sírás?

A Leiter Jakab elnevezés a 19. századig, egész pontosan 1863-ig nyúlik vissza, amikor a Magyar Sajtó fiatal munkatársa, Ágai Adolf azt a feladatot kapta, hogy írjon a lap számára tudósítást a francia Le Géant (Az Óriás) névre keresztelt léghajó próbaútjáról. A légi monstrum felszállását rengeteg tudósító követte a helyszínen, Ágai azonban lemaradt az eseményről, ezért egy bécsi kollégájának a Wanderer című újságban megjelent cikkét vette át. Az eredeti cikkben szereplő „Empor, empor, wir wollen so hoch hinauffliegen wie Jakobs Leiter” mondatot a fiatal riporter így fordította magyarra: „Fel, fel, oly magasra akarunk szállni, mint Leiter Jakab”.

Megindultak a találgatások, ki lehet a titokzatos Leiter Jakab, esetleg egy másik léghajósra történt utalás? Végül persze kiderült, hogy Ágai tájékozatlansága okozta a mulatságos, de elég kínos hibát: Jakobs Leiter ugyanis a Bibliában szereplő Jákob lajtorjájára utal, a felkiáltással pedig a francia résztvevők azt kívánták metaforikusan jelezni, hogy mindennél magasabbra akarnak felszállni. Ágai valószínűleg nem ismerte a bibliai utalást, és mivel a német nyelvben a főneveket nagybetűvel írják, úgy hitte, egy bizonyos Leiter Jakabról van szó a szövegben.

Felix Nadar „Az Óriás” hátán (korabeli karikatúra).
Felix Nadar „Az Óriás” hátán (korabeli karikatúra).Apic / Getty Images Hungary

Leiterjakabok már jóval régebben, a fordítás mesterségének kezdete óta léteztek és léteznek mind a mai napig – van, akit bosszantanak az efféle hibák, mások jól szórakoznak rajta, sőt olyan is van, aki gyűjti a hasonló bakikat. A magyar fordítás történetének klasszikus leiterjakabjai közé tartozik Bill Haley örökbecsű dala, a Rock Around the Clock híres-hírhedt Rock az óra körül címfordítása – a cím az angol kifejezés helyes alkalmazásával valójában „Éjjel-nappal rock” vagy „Egész nap rock” fordításban lenne helyes. Hasonló sorsra jutott a Beatles If I Fell című száma is, amit gyakorta fordítanak Ha elbuknékra, ugyanis nem hallgatják/olvassák végig a címadó kezdő sort: „If I fell in love with you” (Ha szerelembe esnék veled...). Bob Marley legendás szerzeménye, a No Woman, No Cry sem „Nincs nő, nincs sírás” – jamaicai kreol nyelven ugyanis a cím azt jelenti, „Ne, asszony, ne sírj”.

A Tardos Péter szerkesztette Rocklexikon igazi melegágya a leiterjakaboknak, a Queen híres slágere, az Another One Bites the Dust (Egy újabb [valaki] fűbe harap) például Más harap a fűbe címen szerepel a könyvben. Az Iron Maiden zenekar nevét Tardos „vasorrú bábának” fordítja, holott a brit heavy metal állócsillagának tagjai egy középkori kínzóeszköz, az ún. „vasszűz” után nevezték el magukat. A filmek esetében sem ritkák a hasonló hibák: Alfred Hitchcock utolsó alkotása, a Family Plot a magyar forgalmazásban a Családi összeesküvés címet kapta, holott a filmben nincsen szó konspirációról, ellenben a cselekményben fontos szerepet kap egy családi sírhely (az angol „plot” szó összeesküvést és sírhelyet is jelenthet). A Goldfinger című James Bond-moziban kedvenc titkos ügynökünk Svájcba repül, a magyar változatban Genf helyett azonban Genova hangzik el (angolul Genf városát Genevának hívják). Egy másik Bond-film, A magányos ügynök latin-amerikai drogbáró főgonosza a magyar szinkronban fura módon azt mondja: „Legyen a Csendes-óceán a mi pudlikutyánk” – valójában azonban nem „poodle”-t, vagyis pudlit, hanem „puddle”-t, vagyis tócsát említ.

A Teledili című film házaspárja egy váratlan fordulattal a tévé világában találja magát, többek közt egy francia forradalom idején játszódó filmben, ahol épp lefejezni készülnek őket. A családfő arra a kérdésre, mi lenne a kívánsága, a Led Zeppelin klasszikusát, a Stairway to Heavent (Lépcső a mennybe) kéri, viccesen azt remélve, hogy a nyolcperces szám eljátszatásával időt nyerhet az esetleges menekülésre. A magyar fordító azonban nyilvánvalóan nem ismerte Robert Plant és Jimmy Page munkásságát, ugyanis a szinkronos verzióban a Munkásosztály a Paradicsomba megyet kéri a főhős (és így persze el is veszik a poén). A Columbo a guillotine alatt című epizódban kedvenc ballonkabátos rendőrhadnagyunk egy Uri Gellerről mintázott kamu látnok ellen nyomoz. A magyar szinkronban a szélhámost pszichológusnak nevezik, pedig az eredetiben természetesen semmi ilyesmi nem szerepel: a fordítót a „psych” („látnok”) kifejezés tévesztette meg.

Ez még a hadnagy számára is érthetetlen...
Ez még a hadnagy számára is érthetetlen...Nbc / Getty Images Hungary

Terence Hill karaktere a Szuperzsaruban, miközben épp a kivégzésére vár, a börtönőrtől azukibabot kér (egy jellegzetes kelet-ázsiai babfajta), a magyar változatban ebből tévesen „szuki bab” lett. „Majd azt eszem löncsre!”, mosolyog a főhős, de megérkezik az utolsó kenetet feladó pap, erre az őr megjegyzi: „Löncsidőre te már rég halott leszel!”. Természetesen senki sem vetemedne arra, hogy „löncsre” babot egyen, és „löncsidő” sem létezik, a fordító az angol „lunch”, vagyis ebéd szót értelmezte sajátosan. A harmadik Star Trek-moziban Uhura parancsnok miután sikeresen lefegyverzett egy fiatal Csillagflotta-tisztet, azt javasolja neki, „üljön a vécére” – mire a szerencsétlen illető beül a szekrénybe. A fordító ugyanis a „get in the closet” utasításban a „closet” (szekrény) szót társította tévesen a magyar klozett kifejezéshez.

Az igénytelen fordítói munkának köszönhetjük A Simpson család egyik híressé vált leiterjakabját: a sorozat főcímének visszatérő poénja, hogy a családtagok lehuppannak a tévé elé a kanapéra, minden egyes részben valamilyen más humoros körítéssel. Az egyik epizód elején a család helyett egy újság címlapja jelenik meg a képen „Couch gag thrills nation” hírrel, mire a magyar narrátor bemondja: „Gag edző megrémiszti a nemzetet”. Az újsághír valójában természetesen a kanapés poénra („couch gag”) utal, az óvatlan fordító azonban a „couch” szót összekeverte a „coach” (edző) szóval.

Egy másik részben Homer egy tévés díjat ad át, amit a régi Starsky és Hutch-sorozat alkotói nyernek – nevükben „a Maci Laci hangját adó színész fia” veszi át az elismerést. A falánk rajzfilmfigurának természetesen semmi köze a ’70-es évek híres zsarupárosához: a színpadon Huggy Bear – a két főhős számára gyakran fülessel szolgáló informátor – fia jelenik meg. A fordító, aki nem ismerte a karaktert, Yogi Bearre, vagyis Maci Lacira asszociált a névből. Szintén A Simpson család magyar változatában kéri az egyik szereplő a városba látogató állítólagos földönkívülieket, hogy szerezzenek neki két jegyet „a Pearl Jam meccsre” – a Pearl Jam azonban nem sportcsapat, hanem a ’90-es évek híres grunge zenekara, a „two tickets to Pearl Jam” tehát egészen más jelent, mint a fordító gondolta. A South Park első halloweeni epizódjában Séf bácsi az ünnep alkalmából a néhai motoros kaszkadőr, Evel Knievel jelmezét ölti magára, azonban mivel ő idehaza egyáltalán nem ismert, a fordító – ismeretlen logika alapján, az Evel keresztnevet „evil”-nek hívén – „Gonosz Toposzként” magyarította a figurát.

A hazai olvasók jót nevethettek a népszerű (kvázi)erotikus ponyva, A szürke ötven árnyalata egyik apró leiterjakabján is, mely Tótisz András műfordító érdeme, aki a Kings of Leon zenekart nem ismerve „Oroszlánkirályként” magyarította az amerikai rockegyüttes nevét. Tótisz – aki miután számonkérték rajta a bakit, úgy reagált: „Nem gondolom, hogy hibába futottam bele. Ön szerint népszerű zenekar, én még életemben nem hallottam róla. Oroszlánkirály című dal viszont van” – egy rövid ideig még internetes mémek céltáblája is lett, melyek szándékos leiterjakabokat adtak a fordító szájába.

A legjobb leiterjakabos poént azonban Karinthy Frigyes sütötte el, aki Így írtok ti című gyűjteményében Ady Endre A Tisza-parton című versének ezt a részletét fordítja németre:

„Nyald ki a seggem, Karinthy!” – Az irodalomtörténet legszórakoztatóbb barátsága„Nyald ki a seggem, Karinthy!” – Az irodalomtörténet legszórakoztatóbb barátsága

Kosztolányi és Karinthy telefonbetyárkodtak, utcalányokkal viccelődtek és röhögőgörcsöt kaptak a temetéseken.

Tovább olvasom

„Jöttem a Gangesz partjairól / Hol álmodoztam déli verőn, / A szívem egy nagy harangvirág / S finom remegések: az erőm.”

A németről visszafordított szöveg aztán így hangzik:

„Ufer, a zsidó kupléíró / Aludt a folyosón mélyen, / Barátja, Herz, biztatta, / Hogy ne remegjen, ne féljen.”

Ezután ismét németre fordította a szöveget, majd vissza magyarra, melyből végül ez kerekedett ki:

„A Herz-féle szalámiban / Sokkal sűrűbb a só, / Mint más hasonló terményekben / Hidd el, ó nyájas olvasó!”

Úgy tűnik, hogy amíg lesz fordítás, addig lesznek leiterjakabok is.

Oszd meg másokkal is!

Ehhez a cikkhez ajánljuk

  • világom
Videón a pusztító görög áradás: bezárták az iskolákat, autókat sodort el az özönvíz
Videón a pusztító görög áradás: bezárták az iskolákat, autókat sodort el az özönvíz

Ítéletidő tombolt több görögországi szigeten, a heves esőzés súlyos áradást okozott, sok helyen bezárták az iskolákat.

25 perce

  • világom
Donald Trump egy 13 éves fiút nevezett ki titkos ügynöknek a kongresszus előtt
Donald Trump egy 13 éves fiút nevezett ki titkos ügynöknek a kongresszus előtt

Több mint másfél órás kongresszusi beszédében Trump beszélt Zelenszkijről, Grönlandról és egy külföldiek által megvásárolható aranykártyáról.

március 5., 08:36

  • világom
Nem ért egyet Elon Muskkal az űrben rekedt asztronauta
Nem ért egyet Elon Muskkal az űrben rekedt asztronauta

A NASA űrhajósa vitatta Elon Musk elképzelését, ami rövid távon megpecsételné a Nemzetközi Űrállomás működését.

március 5., 14:36

  • világom
Donald rágó után itt a Donald csoki is, de ezen Trump van a kacsa helyett
Donald rágó után itt a Donald csoki is, de ezen Trump van a kacsa helyett

A rágó már régi ismerős, de most itt a csoki is, egy másik, régi ismerőssel.

március 4., 15:10

  • világom
Mától lehet kérni a belépési engedélyt Angliába, a magyaroknak ennyit kell fizetniük
Mától lehet kérni a belépési engedélyt Angliába, a magyaroknak ennyit kell fizetniük

Bő egy hónap múlva az uniós állampolgárok is csak beutazási engedéllyel mehetnek Angliába, már lehet igényelni a dokumentumot.

március 5., 10:35

  • világom
Közeledik Alfred, milliókat fenyeget a trópusi ciklon
Közeledik Alfred, milliókat fenyeget a trópusi ciklon

Ötven éve nem láttak arrafelé ciklont, az Alfred hurrikánerejű szelekkel és áradásokkal közelít Brisbane és környéke felé.

március 5., 09:36

  • világom
Ferenc pápa talán már soha nem látogat haza, hiába várják – megszakadhat a pápai hagyomány
Ferenc pápa talán már soha nem látogat haza, hiába várják – megszakadhat a pápai hagyomány

Egészségi állapota miatt félő, hogy elődeivel ellentétben a katolikus egyházfő nem látogatja meg pápaként a szülőhazáját.

március 4., 10:36

  • világom
Földönkívülinek tűnik ez a hal: ritka ijesztő látvány
Földönkívülinek tűnik ez a hal: ritka ijesztő látvány

Egészen hátborzongató halat fogott egy orosz halász.

március 5., 05:46

  • világom
Ez lehet a Föld egyik legrégebbi népe: erre a kontinensre nem is gondolnál
Ez lehet a Föld egyik legrégebbi népe: erre a kontinensre nem is gondolnál

Meglepő lehet a részeredmény a Föld legősibb népe címért való versenyben.

március 4., 19:00

  • világom
Ez a 36 cég pusztítja el a Földet
Ez a 36 cég pusztítja el a Földet

Van olyan vállalat, amelyik még az országok rangsorában is a negyedik legnagyobb környezetszennyező lenne a világon.

március 5., 11:40

  • világom
Mindennap 10 kiló ruhát öltenek magukra az extrém hideg szibériai településen élők
Mindennap 10 kiló ruhát öltenek magukra az extrém hideg szibériai településen élők

Ha hajlamos vagy azt hinni télen, hogy nálunk hideg van, nézd meg milyen az élete azoknak, akiknél a -50 Celsius-fok "normális".

március 5., 19:30

  • világom
Háromnapos sztrájkot hirdettek az orvosok: pénteken tüntetést is tartanak Párizsban
Háromnapos sztrájkot hirdettek az orvosok: pénteken tüntetést is tartanak Párizsban

Egyes orvosok harmadannyit keresnek, mint kollégáik, ezért az érintettek sztrájkot hirdettek.

március 6., 08:35

  • világom
Egy nem létező állattól retteg az egész ország
Egy nem létező állattól retteg az egész ország

Így formálják a legendák a köztudatot.

március 2., 11:40

  • világom
Mesebeli táj vár a határtól pár órára: Svájcnak hinnéd, de annál sokkal jobb
Mesebeli táj vár a határtól pár órára: Svájcnak hinnéd, de annál sokkal jobb

Ha valaki ránéz erre a videóra, könnyen azt hiheti, hogy Svájc egy mesebeli táját látja.

március 2., 12:10

  • világom
Ezt az 10 várost ne válaszd úti célul: dögunalmasak, mindenki csalódik bennük
Ezt az 10 várost ne válaszd úti célul: dögunalmasak, mindenki csalódik bennük

Minden utazás tartogat valami érdekességet, de ha nem akarsz csalódni, akkor ne ezekbe az európai városokba szervezz nyaralást.

március 6., 08:50

  • világom
1200 embert telepítettek ki otthonaikból a hatóságok, egyre veszélyesebbek az erdőtüzek Japánban
1200 embert telepítettek ki otthonaikból a hatóságok, egyre veszélyesebbek az erdőtüzek Japánban

A hatóságok szerint ennél nagyobb területen is kialakulhat még vészhelyzet.

március 4., 09:36

  • világom
Az arany filléres bóvli ehhez az anyaghoz képest: egyetlen grammja több millió dollárba kerül
Az arany filléres bóvli ehhez az anyaghoz képest: egyetlen grammja több millió dollárba kerül

Egyetlen anyag létezik csak, amelynek egy grammja még ennél is drágább.

március 2., 11:10

  • világom
Ez a Kennedy-fotó téged is meglep: felismered, kivel ráz kezet az elnök?
Ez a Kennedy-fotó téged is meglep: felismered, kivel ráz kezet az elnök?

Miből lesz a cserebogár? Ezt a fotón látható Kennedy elnök sem tudhatta ezt akkor még.

március 5., 20:00

  • világom
Rejtélyes jeleket észleltek a januári repülőgép-szerencsétlenség helyszínén
Rejtélyes jeleket észleltek a januári repülőgép-szerencsétlenség helyszínén

A pilóták különös riasztásokat kaptak a levegőben, pár kilométerre onnan, ahol korábban 67 ember halt meg egy légi balesetben.

március 4., 08:36

  • világom
Ebben a városkában töltötte utolsó éveit Horthy Miklós
Ebben a városkában töltötte utolsó éveit Horthy Miklós

A Horthy-család Portugáliában az emigráns arisztokraták és kémek paradicsomaként ismert Estorilban telepedett le.

március 4., 08:50

  • világom
Kabinos felvonókat építenek a Himalájára
Kabinos felvonókat építenek a Himalájára

Nepálban a Himalájára több kabinos felvonót is építenek, amelyek a hegymászók paradicsomát a hétköznapi utazók számára is elérhetővé teszik.

március 3., 10:35

  • világom
Rejtett bolygóra bukkantak: a Földön kívüli életről árulkodhat
Rejtett bolygóra bukkantak: a Földön kívüli életről árulkodhat

Egy új, rejtett bolygót találtak a kutatók. Még vizsgálják, de lehet, hogy élhető.

március 3., 06:00

  • világom
Véget ért az égbolt egyik legnagyobb illúziója: a Mars újból a jó irányba halad
Véget ért az égbolt egyik legnagyobb illúziója: a Mars újból a jó irányba halad

Gondoltad volna, hogy a bolygók néha irányt váltanak?

március 3., 20:00

  • világom
Te látod a képen a kiskutyát? Lenyűgöző illúzió csalogatja turisták ezreit ehhez a hegyhez
Te látod a képen a kiskutyát? Lenyűgöző illúzió csalogatja turisták ezreit ehhez a hegyhez

Egy nyaralási fotóval kezdődött. Most özönlenek ide a turisták, hogy lássák a csodálatos képződményt.

március 4., 08:20

  • világom
Így versengett az NSZK és az NDK: futurisztikus, de mérgező épület tanúskodik róla
Így versengett az NSZK és az NDK: futurisztikus, de mérgező épület tanúskodik róla

A nem véletlenül űrhajónak is becézett épületet az NSZK építette válaszul az NDK Köztársasági palotájára.

március 2., 15:10

  • világom
Kitiltották a magas sarkú cipőket erről a helyről – megvan az oka
Kitiltották a magas sarkú cipőket erről a helyről – megvan az oka

Furcsa tábla tartja lázban az internetezőket: nem akárhonnan tiltották ki a magas sarkút.

március 2., 14:00

  • világom
Így került Lenin a Spitzbergákra: szovjet szellemvárosban áll mai napig szobra
Így került Lenin a Spitzbergákra: szovjet szellemvárosban áll mai napig szobra

Nem csak Lenin szobra érdekes ebben a svalbardi városban.

március 2., 13:36

  • világom
Ezért zöld a Szabadság-szobor: egyáltalán nem ilyen volt eredetileg
Ezért zöld a Szabadság-szobor: egyáltalán nem ilyen volt eredetileg

Zöldnek ismerjük az amerikai Szabadság-szobrot, azonban eredetileg más volt a színe.

március 3., 16:46

  • világom
Történelmi holdra szállást hajtott végre egy magán űrszonda
Történelmi holdra szállást hajtott végre egy magán űrszonda

Nem hiába kötött a NASA százmillió dolláros szerződést a magán űrkutató céggel: a holdra szállás sikeres volt.

március 3., 08:36

  • világom
Nézd meg, hol élnek az űrben rekedt asztronauták: egyikük körbe is vezet a Nemzetközi Űrállomáson
Nézd meg, hol élnek az űrben rekedt asztronauták: egyikük körbe is vezet a Nemzetközi Űrállomáson

Raktár, mosdó, étkező, vezérlőközpont és edzőterem is van az ISS-en, ahol a két űrben rekedt asztronauta 2024 júniusa óta él.

március 2., 14:36

Érdekességek