Mengelének hitték Brazíliában a magyar írót

Olvasási idő kb. 5 perc
Google Állítsd be, hogy a Dívány az elsők között legyen a Google-találatokban!

Patikát nyitott Brazíliában, indiánokat gyógyított, tanított a Charlestoni Egyetemen, tizen-egynéhány nyelvet beszélt, húsleveséről Weöres Sándor is ódákat zengett. Emellett remekül játszotta Bachot orgonán, könyveket írt, amelyeket maga illusztrált, és lefordította a Micimackót latinra. Az egyik utolsó polihisztor, Lénárd Sándor kalandos élete.

1968-ban, néhány évvel azután, hogy izraeli különleges ügynökök Argentínában Adolf Eichmann nyomára bukkantak, és kalandos úton elfogták, bejárta a világsajtót a hír: Brazíliában, egy világvégi kis faluban megtalálták Josef Mengelét. Egy Santa Catarina államban nyaraló német turista ugyanis felfigyelt arra, hogy a Donna Emma völgyében él egy németül nagyon jól beszélő orvos. Felkereste a magányosan álló házikót, de hiába kopogtatott: csak a házvezetőnő nyitott ajtót.

Mengele helyett magyar író-polihisztor

A gyanútlan asszony mesélni kezdett magáról: arról, hogy a háború alatt Hamburgban dolgozott a Hermann Göring Intézetben, az atombomba-kutatásokon. Ennyi elég volt, hogy a pletyka szárnyra keljen, egymás után jelentek meg a hangzatos címek az őserdőben rejtőzködő náci orvosról és a „szeretőjéről”. Végül odáig fajult a dolog, hogy a brazil rendőrség kivonult a házhoz, de nem találták otthon a „német orvost”: a háztulajdonos éppen az Egyesült Államokban, Charlestonban vendégprofesszorkodott, ahol klasszika-filológiát tanított. Mert nem Mengelét találta meg a túlbuzgó német fiatalember, hanem a polihisztor magyar írót: Lénárd Sándort.

Lénárd Sándor, aki latinra fordította a Micimackót
Fotó: Wikimedia Commons

„December hatodikán éjszaka tizenhárom ember autókkal és gépfegyverekkel körülfogta a házamat, hajnalban akartak elfogni” – írta később az esetről Lénárd. „Meg is tették volna, ha nem vagyok Charlestonban. Így hát újból csak a szegény Kleinnét kérdezték ki, hogyan gyártott atombombát (kitűnő zsemlegombócot főz), ezután átkutatták a házat, találtak nyolc kötet Goethét (tehát mégis német), egy Bach-portrét (Hitler álruhában!) és egy képes levelezőlapot, ezzel a szöveggel: »A virág- és veteménymagokról gondoskodom« (sifrírozott, titkos üzenet).”

Lénárd Sándor 1956-ban vásárolta meg a Donna Emma völgyében a házikót, miután megnyert Brazíliában egy televíziós vetélkedőt, és egy nagyobb pénzösszeghez jutott. De hogyan került az erzsébetvárosi zsidó család sarja, a buddhista filozófiával foglalkozó Lénárd Jenő fia a távoli Brazíliába? Meglehetősen kacskaringós úton.

A kezdetek

Tízéves volt, amikor 1920-ban, a családdal együtt elhagyta Budapestet. Az első világháború kitöréséig polgári jómódban élő család gondtalan életének a háborúval egy csapásra vége szakadt: apja négy éven át tartalékos tisztként szolgált, majd expedíciót szervezett Kis-Ázsiába. A frontok összeomlása után az expedíció tudósait internálták, ahonnan nagy nehézségek árán tudtak csak kiszabadulni. A Tanácsköztársaság idején Lénárd Jenő nyolc napig államtitkár volt, majd annak bukása után úgy határoztak, Ausztriában folytatják életüket. Lénárd Sándor itt végezte el a középiskolát, majd beiratkozott a Bécsi Egyetem orvosi karára. 26 évesen megnősült, felesége, Gerda Coste fiút szült neki.

Hajléktalanként Rómában

A harmincas években, az Anschluss után azonban már nem volt biztonságos zsidó származásúként Bécsben élni, így keresztény feleségét és kisfiát hátrahagyva Olaszországba emigrált, ahol alkalmi munkákból tartotta fenn magát, és sokat nélkülözött: éhezett, a szó szoros értelmében hajléktalan volt. De véletlenül sem adta fel: nyelveket tanult (az olaszon kívül spanyolul, hollandul és norvégul), minden szabadidejét a könyvtárban töltötte, s megismerkedett későbbi második feleségével, a nemesi családból származó Andriettával is.

„Ó, Sándor, örökéletű az a leves”

A második világháború alatt részt vett az antifasiszta ellenállásban, egy angol őrnagyot bújtatott. Andriettától megszületett második fia, s már kisebb orvosi feladatokat is ellátott. A háború vége felé az amerikai hadseregnek dolgozott:

Idézőjel ikon

amerikai katonák exhumált holttestének azonosításában vett részt.

Anyagi helyzete lassacskán jobbra fordult, orvosként dolgozott a Római Magyar Akadémián, ahol a magyar szellemi élet olyan kiválóságai fordultak meg, mint Weöres Sándor, Károlyi Amy, Karinthy Ferenc, Nemes Nagy Ágnes és Déry Tibor. Lénárdot élénken foglalkoztatta a gasztronómia is, igen jól főzött, így nem csoda, hogy később, amikor brazíliai tartózkodása idején levelezett magyar barátaival, Weöres Sándorék így emlékeztek vissza a közös vacsorákra: „Amint a brazil bélyeges repülőpapíron felismerjük a Maga nevét, tüstént aranyszínű leves párái gyűrűznek az orrunk alatt, az itáliai halleves arany gyűrűi… Ó, Sándor, örökéletű az a leves, elég rágondolni, s már csillapulnak a gyomor és a lélek éhségei.”

Egy túlbuzgó német fiatalember azt hitte, ő Mengele
Fotó: Arcanum Adatbázis / Film Színház Irodalom

Lénárd Sándor Brazíliában

1952-ben érlelődött meg benne az elhatározás, hogy második feleségével kivándorolnak Brazíliába. Magyarországra nem kívánkozott vissza, a kommunistákról nem volt túl jó véleménnyel, a harmadik világháborútól való félelme viszont egyre erősödött. Paraná államban vállalt bányaorvosi állást, emellett az alkalmazottak gyerekeit tanította angolul, latinul, történelemre és matematikára. Az éghajlat nem volt éppen kedvező az egészségre nézve, így családját a német telepesek lakta Donna Emmára küldte, ő maga pedig São Paulóban vállalt állást. Közben rendíthetetlenül folytatta írói tevékenységét, megjelentette verseit, orvosi lapot alapított, és publikálta római visszaemlékezéseit. Lefordította latinra a Micimackót, és 1956-ban megnyerte a brazil televízió „A határ a csillagos ég” című vetélkedőműsorát, amelyben kedvenc zeneszerzőjének, Bachnak a munkásságáról kellett számot adnia. A pénzen előbb egy gyógyszertárat vásárolt, majd első agyvérzése után eladta, és megvette a „láthatatlan ház”-nak becézett kunyhót Donna Emma településen. „Jó helyen vagyok, mert bőven jut abból a jóból, amit az ipar nem termel, hanem pusztít: a csendből…

Idézőjel ikon

Szabad az, aki nem várja, hogy embertársai küldjék a vizet a falon keresztül, a világosságot dróton. Korunk rablánca drótból van.

Sürgöny- és telefondrót hálójában evickél az emberiség. A telefon a gondolatokat tépi szét, az ébresztőóra az álmokat” – írta önkéntes száműzetéséről.

A magyar író sírköve brazíliai otthonának kertjében

Bachot játszott a bennszülötteknek

A Micimackó-fordítást saját költségén megjelentette, majd szétküldött belőle száz példányt szerte a világban. A kritikusoknak tetszett az ötlet, a latinul tanulóknak még inkább: Lénárd egyre ismertebb lett. Megírta brazíliai élményeit, életét összegző művét (Völgy a világ végén), egy napjának összefoglalóját (Egy nap a láthatatlan házban), valamint rendhagyó szakácskönyvét, Római konyha címmel. Írásai Szerb Antal özvegyének, Bálint Klárának köszönhetően Magyarországon is ismertek lettek, de nem tért haza. Napjait kertészkedéssel, német telepesek és bennszülött indiánok gyógyításával és írással töltötte. Sokszor és szívesen játszott Bachot a helység templomának orgonáján, valamint kiterjedt levelezést folytatott a világ minden táján élő művészekkel. 1968-ban vendégprofesszori állást kapott a Charlestoni Egyetemen, ekkor tört ki körülötte a Mengele-botrány, ami nagyon megviselte. Lénárd Sándor 1972-ben hunyt el, végső nyughelye a „láthatatlan ház” kertjében van, a saját maga ültette fák alatt. A Donna Emma völgyének parasztjai és a szomszédos rezervátum botokud őslakosai gyászolták. (A címlapon: Lénárd Sándor „láthatatlan háza”. Forrás: Wikimedia Commons. A cikk fő forrása Siklós Péter Budapesttől a világ végi völgyig – Lénárd Sándor regényes életútja című írása: VÁRhely, 2000/1–2. szám)

Elveszett harmónia

Elveszett harmónia

Előrendelhető a Dívány új könyve, az Elveszett harmónia, melynek segítségével megértheted, hogy a széthullás nem a vég, hanem a kezdet. Tóth Réka Ibolya saját módszerével mutatja meg, hogy a harmónia nem elérhetetlen vágy, hanem az az alapállapot, amelybe te is visszakerülhetsz. Önmagad megértése, valamint a QR-kóddal elérhető meditációk és testtudatos gyakorlatok segítenek a gyógyuláshoz vezető útra lépni, így megszabadulhatsz az ismétlődő mintáktól és a régi szenvedéstől.

Keresd a könyvet az Inda Press Kiadó kínálatában!

hirdetés

Bálint Lilla
Bálint Lilla
Újságíró, szerkesztő
Újságíró, irodalomterapeuta, mentálhigiénés szakember, a Dívány Múzsák a csók után című kötetének szerzője. Az ELTE Bölcsészettudományi Karán magyar szakon diplomázott, 2021-ben a Pécsi Tudományegyetemen irodalomterapeutaként, 2024-ben a Semmelweis Egyetemen mentálhigiénés szakemberként végzett. 2022 óta a Dívány szerzője. Egy irodalomterápiás gyűjtemény társszerzője.
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Testem

Nem csak náthára utalhat, ha eldugult orral ébredsz: krónikus elváltozás is okozhatja

Te is úgy ébredsz szinte minden reggel, mintha betonnal öntötték volna ki az orrodat, pedig nem is vagy megfázva? Sokan hajlamosak egy egyszerű vállrándítással elintézni a hajnali orrdugulást, pedig a háttérben komoly, kivizsgálást igénylő okok állhatnak. A tünetek mögött leggyakrabban a matracunkban rejtőző poratkák, a hálószobai penész vagy a háziállatok hámsejtjei állnak, de ha a dugulást nem kíséri tüsszögés, akár krónikus orrsövényferdülés vagy nyálkahártya-duzzanat is okozhatja a bajt.

Világom

Itt írta Beethoven az Örömódát – Mátyás király és a Habsburgok is odavoltak a városkáért

Alig néhány órányira a magyar határtól fekszik egy mesebeli, biedermeier stílusú kisváros, amely évszázadokon át Európa elitjének titkos menedéke volt. Baden bei Wien kénes forrásaiért és mediterrán klímájáért már Hunyadi Mátyás és felesége, Beatrix királyné is rajongott, később pedig a Habsburg uralkodók ide költöztették át a teljes bécsi udvart a nyári hónapokra. A fenséges paloták és kilométeres parkok árnyékában azonban nemcsak a politika formálódott, hanem a kultúrtörténet is: itt, egy szerény badeni házban írta meg a teljesen siket Beethoven a világirodalom egyik legfontosabb művét, a IX. szimfóniát és az Örömódát.

Világom

Súlyos veszélyt jelenthet az Adrián ez az élőlény: mérgező tüskéje durva ízületi gyulladást okozhat

A horvátországi nyaralás legszebb pillanatait is egy másodperc alatt tönkreteheti egyetlen óvatlan lépés a sekély vízben. Az Adriai-tenger sziklás partjainál tömegesen megbújó tengeri sünök nemcsak kellemetlen meglepetést okoznak, de tűhegyes fegyvereik komoly egészségügyi kockázatot jelentenek. A bőr alá fúródó, könnyen letörő és mérgező tüskék ugyanis hajlamosak elvándorolni a szövetek között, és ha elérik a csontot vagy az inakat, súlyos, hónapokig tartó ízületi gyulladást indíthatnak el.

Offline

Ezért vált Christian Dior Coco Chanel ellenségévé

Christian Dior „New Look” kollekciója teljesen új korszakot nyitott a divatban, miközben Coco Chanel nyíltan támadta a nőies, extravagáns stílust. Két ikonikus tervező, két teljesen eltérő nőideál és egy rivalizálás, amely örökre átírta a luxusdivat történetét.

Testem

Ez a gyulladás észrevétlenül teszi tönkre a szíved: így előzheted meg

Sokan élnek abban a tévhitben, hogy ha a koleszterinszintjük és a vérnyomásuk rendben van, akkor teljesen védettek a szívinfarktussal szemben. A legfrissebb orvosi kutatások azonban rávilágítottak egy eddig háttérbe szorított, néma gyilkosra: a szervezetben megbúvó krónikus gyulladásra. Ez az alattomos folyamat belülről, észrevétlenül marja meg az erek falát, és úgy teszi instabillá a lerakódásokat, hogy az bármikor hirtelen stroke-hoz vagy szívhalálhoz vezethet – függetlenül attól, hogy mit mutat a koleszterin-laborunk.