A különböző nemzeti himnuszok dallamát könnyű felidézni, de vajon a szöveggel is képben vagy? Kvízünkben tesztelheted a tudásod: párosítsd a himnuszok kezdő sorát/versszakát a származási országgal. Néhány kérdés könnyű lesz, de előfordulnak kifejezetten húzós feladványok is.
hirdetés
Felkészültél? A kvíz végén olvashatod az értékelést is.
hirdetés
Indulhat a kvíz
11 kérdéses játék
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Törökország
Eddig /1
találat - ez %
1. kérdés
„Ne félj! E hajnalokon fodrozódó vörös lobogó nem fakul meg; Míg ki nem alszik az otthonom felett füstölgő utolsó tűzhely.”
Törökország 1921-ben fogadta el hivatalosan a ma ismert himnuszt, melynek szövegét Mehmet Akif Ersoy írta, a zenét Osman Zeki Üngör szerezte. (Az igen nehezen magyarítható költemény fordítása a Kalandok Isztambulban és Törökországban blogról származik.)
Marokkó
Vietnám
Törökország
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Ausztria
Eddig /2
találat - ez %
2. kérdés
„Hegyek országa, ország a folyam mentén, A mezők országa, a templomok országa, A jövőbe mutató kalapács országa!”
A jelenlegi osztrák himnuszt 1947-ben pályázati alapon választották ki, a győztes Paula von Preradović horvát származású költőnő verse lett.
Argentína
Észak-Korea
Ausztria
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Amerikai Egyesült Államok
Eddig /3
találat - ez %
3. kérdés
„Oh, mondd, látod-e a korai hajnali fénynél / Azt, amit oly büszkén üdvözöltünk az alkony utolsó ragyogásánál?”
A Star-Spangled Banner szövegét Francis Scott Key ügyvéd, költő írta 1814-ben, a két évvel korábbi brit–amerikai háborús élményei nyomán, a dallam egy John Stafford Smith által írt angol bordalból To Anacreon in Heaven származik, és egykor Luxemburg nemzeti himnuszaként is szolgált.
Finnország
Kenya
Amerikai Egyesült Államok
hirdetés
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Egyiptom
Eddig /4
találat - ez %
4. kérdés
„Hazám, hazám, hazám! Tiéd szívem és szerelmem!”
A Hazám, hazám, hazám! szövegét Muhammad Júnísz al-Kádi írta 1878-ban, zenéjét a modern arab zene egyik legjelentősebb képviselője, Szájed Darvis szerezte 1923-ban, de hivatalosan csak 1979 óta Egyiptom nemzeti himnusza.
Egyiptom
Svájc
Chile
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Uruguay
Eddig /5
találat - ez %
5. kérdés
„Keletiek, a haza vagy a sír! – Szabadság vagy dicsőséggel meghalni!”
Az uruguayi himnusz szövegét Francisco Acuña de Figueroa, a dallamát pedig a magyar származású Debály Ferenc József (Francisco José Debali) szerezték 1845-ben.
Ukrajna
Tajvan
Uruguay
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Görögország és Ciprus
Eddig /6
találat - ez %
6. kérdés
„Ősidők óta ismertünk, Ó te isteni újjászülető, Szemed fénysugaráról, És fényes kardodról.”
A görög himnusz Dionisziosz Szolomosz (1798–1857) görög költő Himnusz a Szabadsághoz című 158 versszakos költeményén alapul.
Görögország és Ciprus
Szerbia
Japán
hirdetés
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Dél-afrikai Köztársaság
Eddig /7
találat - ez %
7. kérdés
„Isten, áldd meg Afrikát, Magasztald fel dicsőségét!”
A Nkosi sikelel' iAfrika című himnusz öt versszaka öt különböző – xhosza, zulu, szotó, afrikaans és angol – nyelven íródott.
Dél-afrikai Köztársaság
Ghána
Szenegál
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Irán
Eddig /8
találat - ez %
8. kérdés
„Felkelt a horizonton a keleti nap, Az igazságban hívők szemének fénye”
Az iráni himnusz zenéjét Haszan Rijahi szerezte, szövege több szerző műve, 1990-ben váltotta fel a korábban, a Khomeini ajatollah idejében használt himnuszt.
India
Irán
Pakisztán
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Franciaország
Eddig /9
találat - ez %
9. kérdés
„Előre, ország népe, harcra, Ma diadal vár, hív hazánk!”
A francia himnuszt – Le Marseilles – egy katonatiszt, Rouget de Lisle kapitány szerezte az 1792-es forradalmi események tiszteletére: a szerzemény hamar népszerűvé vált országszerte, és már 1795 óta nemzeti himnusz.
Bulgária
Franciaország
Norvégia
hirdetés
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Német Demokratikus Köztársaság
Eddig /10
találat - ez %
10. kérdés
Végezetül, melyik ma már nem létező ország himnusza kezdődött így? „A romokból feltámadva, És a jövőnek szentelve, Hadd szolgáljunk téged a jó érdekében, […], egységes hazánk.”
Az 1949-ben született, és 1990-ig, a német újraegyesítésig használt NDK-himnusz szövegét Johannes R. Becher költő írta, a zene az amerikai száműzetésből hazatért komponista, Hanns Eisler munkája.
Német Demokratikus Köztársaság
Jugoszlávia
Szovjetunió
A válasz helyes!
Ez most nem jött össze.
A helyes válasz: Norvégia
Eddig /11
találat - ez %
11. kérdés
„Úgy szeretjük ezt a földet: ezer fészkivel, barázdáltan, vihar-törve víz fölé ível. Szeretjük, s a szüléinkre gondolunk, s híres ősdalra, mi téreinkre álmokat hímez.”
A norvég himnuszt 1864-ben, a norvég alkotmány születésének 50. évfordulójára szerezte Bjørnstjerne Bjørnson és unokatestvére, Rikard Nordraak – előbbi a szövegért, utóbbi a zenéért felelt.
Norvégia
Szenegál
Örményország
/
találat - ez %
Összes kvíz
Ha 1–4 pontod lett: Sajnos ez nem jött össze, de ne búsulj, inkább olvass utána a témának egy kicsit jobban.
Ha 5–8 pontod lett: A nehezebb himnuszok kifogtak rajtad, de így is szép eredményt értél el.
Ha 10–11 pontod lett: Igazi szaktekintélynek számítasz nemzeti himnuszok tekintetében. Gratulálunk a szép eredményhez!
hirdetés
























