LSD mámorban úszó drogos nyúl a mesekönyvben

Olvasási idő kb. 3 perc
Google Állítsd be, hogy a Dívány az elsők között legyen a Google-találatokban!

150 éves az egyik legfurcsább gyerekkönyv. Minden, amit eddig nem tudott az Alice csodaországban-ról!

Kevés olyan irodalmi alkotás, pláne mese van, amely akkora hatást gyakorol más tudományágakra, hogy az evolúcióbiológia használja a Vörös királynő hipotézist, az orvostudomány Alice csodaországban szindrómára csapott le, és még 150 évvel a megjelenése után is újra és újra feldolgozzák. A furcsa mese, amiért vagy rajong valaki, vagy utálja, leginkább egy LSD-s tripet jelenít meg, a szürreális világ, ahová a főhős csöppen, semmiben sem hasonlít a megszokott világképhez. Ennek a regénynek az írója legalább olyan paradox lény volt, mint a műve.

Lewis Carroll, eredeti nevén Charles Lutwidge Dodgson oxfordi matematika professzor, fotós, anglikán lelkész és költő volt egy személyben. A férfit sosem érdekelték a felnőttek, viszont a fél fülére siket, szorongó férfi sokat barátkozott gyerekekkel és sokat fotózta is őket. Kedvence Alice Liddell, egy dékán lánya lett, aki 10 éves volt megismerkedésükkor.

Galéria ikon

25

A képen Lewis Carroll, azaz Charles Lutwidge Dodgson látható, aki megírta az Alíz csodaországban című könyvet.
Galéria: 150 éves az Alice Csodaországban
Fotó: Hulton Archive / Europress / Getty

Sokat rajzolta is a lányt, fotózta, néha meztelenül is, de ez akkoriban nem volt meglepő vagy természetellenes, próbálják bizonyítani azok, akik védelmezik az írót. Az biztosnak látszik, hogy a papnak készülő, de végül fel nem szentelt férfi és a gyerekek közt szexuális közeledés nem történt – legalábbis a ránk maradt információk szerint. Carroll és a kislány együtt jártak csónakázni, a könyv alapja talán ekkor született meg. Talán emiatt vetült a pedofília gyanúja a szerzőre, amit a BBC egy dokumentumfilmben mutatott be. 

A történet ott kezdődik, hogy egy Alice nevű kislány üldögél a folyónál, ahol megpillant egy zsebórát és elegáns holmikat viselő fehér nyulat, akit követni kezd. Az odújába is bemászik, ám a látvány megdöbbenti. Miközben keresi az utat kifelé, egy halom érdekes, bolond és megdöbbentő figurával találkozik, beleértve a szívtelen Szív királynőt is. Szerencsére a történet végére kiderül, az egész csak egy álom volt.

A könyvet sokan próbálták megfejteni, az abszurd, szürreális, gótikus vagy mágikus realista jelzőkkel illetett mű máig sokakat megihlet. Feldolgoztaa Disney, 1967-ben született belőle dal (Jefferson Airplane White Rabbit), átdolgozták pornóvá, készült belőle balett, színdarab, filmek, legutóbb pedig Tim Burton dolgozta fel (a kosztümök Oscart értek). Phantasmagoria címmel Marilyn Manson is rendezett belőle egy (még forgalmazóra váró) fantasy horrorfilmet. A témát könyv formájában is továbbírták, az első adaptációban, az 1895-ben "Új Alice a régi Csodaországban" címmel kiadott műben Alice amerikai kislány; magyarul 2007-ben jelent meg Peter Abrahams Lenn, a nyuszi barlangjában: rejtélyes történések Echo Fallsban című parafrázisa.

Carrollt és művét Franz Kafka, Philip K. Dick vagy épp Roald Dahl elődjének tekintik, a viktoriánus Anglia különös világát lehet felfedezni benne, szereplőket feleltetnek meg történelmi személyeknek.

Az irodalmárok és irodalomtörténészek a könyv megjelenése után és azóta is bőszen kutatják ezt a világot, Martin Gardner a The Annotated Alice című könyvében például azt mondja, hogy oxfordi helyek jelennek meg a műben – és valljuk be, ez azért nem olyan meglepő – és persze a szereplők egy része is hasonlít egy valós személyre, hogy mást ne mondjunk, a Szív királynő és Viktória párhuzama. Emellett számos matematikai és filozófiai utalás megjelenik a regényben, matematikusok vizsgálták nagyítóval az elmúlt másfél évszázadban, a toxikológusokról és pszichiáterekről nem is beszélve.

A könyv első része tananyag az iskolákban, a két könyvet (a folytatása az Alice Tükörországban címet viseli) több mint 100 nyelvre fordították le, Kosztolányi verziója például 1936-ban az Évike Tündérországban címet viselte. 2009-ben fordította újra Varró Zsuzsa (ehhez Varró Dániel fordította le a verseket), ezt tekinthetjük jelenleg az utolsó magyar verziónak. Alábbi galériában a történet 150 évének érdekes pillanataiból talál válogatást!

Galéria ikon

25

Ez pedig egy filmfeldolgozás, 1933-ból. A film különlegessége, hogy a színészeken kívül animált szereplők is megjelennek a darabban.
Galéria: 150 éves az Alice Csodaországban
Fotó: Universal History Archive / Europress / Getty
 

Hozzászólna? Facebook-oldalunkon megteheti!

Kövessen minket a Facebookon is!

 
Elveszett harmónia

Elveszett harmónia

Megrendelhető a Dívány új könyve, az Elveszett harmónia, melynek segítségével megértheted, hogy a széthullás nem a vég, hanem a kezdet. Tóth Réka Ibolya saját módszerével mutatja meg, hogy a harmónia nem elérhetetlen vágy, hanem az az alapállapot, amelybe te is visszakerülhetsz. Önmagad megértése, valamint a QR-kóddal elérhető meditációk és testtudatos gyakorlatok segítenek a gyógyuláshoz vezető útra lépni, így megszabadulhatsz az ismétlődő mintáktól és a régi szenvedéstől.

Keresd a könyvet az Inda Press Kiadó kínálatában!

hirdetés

etelka
etelka
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Mindennapi

200 ezer alatt nincs budapesti albérlet: brutális a júniusi áremelkedés

Rendkívül nehéz helyzetbe kerültek azok a diákok és fiatalok, akik idén nyáron keresnek kiadó lakást a fővárosban. Bár a felsőoktatási ponthatárokat csak július 23-án teszik közzé, az albérletpiac már júniusban komoly árszintemelkedést produkált. A budapesti átlagos bérleti díj egyetlen hónap alatt 6,4 százalékkal emelkedett, elérve a 285 766 forintot.

Offline

Villámkvíz: ki rendezte ezeket a híres magyar filmeket?

Jancsó Miklós, Szabó István, Bacsó Péter. Csak néhány név a 20. század leghíresebb magyar filmrendezői közül. Híres filmjeik évtizedeken át szórakoztatták a magyar közönséget, és néhány sikeres alkotásuk még külföldre is eljutott.

Mindennapi

Mégsem vonul ki Magyországról a Tesco: 40 új boltot nyitna az üzletlánc

Az eddigi híresztelésekkel ellentétben, amelyek szerint a Tesco esetleg kivonulna a magyar piacról, az áruházlánc nemhogy nem távozik, de komoly terjeszkedést tervez, és mindeközben egymilliárd forintos beruházással modernizálta 26 éve működő budaörsi boltját. A 2001-ben megnyitott áruház, amely egykor a cégcsoport legnagyobb hazai hipermarketjének számított, átfogó felújításon esett át.

Testem

Miért nem bírja testünk a kánikulát? Ez történik veled nagy melegben

Az extrém meleg nemcsak kellemetlen, hanem komoly egészségügyi kockázatot is jelent. A fokozott izzadással folyadékot és ásványi anyagokat veszítünk, miközben a szív terhelése fokozódik. 37 Celsius-fok feletti melegben és magas páratartalom mellett a test hűtése egyre nehezebb, ami létfontosságú szerveinkre – a májra, a vesékre, az agyra és a szívre – is hatással van.

Offline

A Notre-Dame szobraiból olvasta ki az örök élet titkát, majd köddé vált az utolsó alkimista

A történelem tele van rejtélyes figurákkal, de kevés olyan ember akad, aki akkora kulturális és ezoterikus vihart kavart volna a modern korban, mint Fulcanelli. A titokzatos francia férfi, akit a huszadik század utolsó igazi alkimistájaként emlegetnek, a legenda szerint megfejtette a bölcsek kövének titkát, rájött az örök élet elixírjének receptjére, majd miután megosztotta tudását a világgal, egyszerűen köddé vált. Története a mai napig lázban tartja a történészeket, a detektíveket és az összeesküvés-elméletek híveit.