Menő vagy ciki Tilla ZAKO felsője?

Olvasási idő kb. 1 perc

A Nagy Duett műsorvezetői magyar tervezőket népszerűsítenek, Till Attila slafrokjától azonban a többiek nem voltak elájulva.

A Nagy Duett vasárnapi adásában Till Attila nagyon bevállalósan egy fiatal márka, a ZAKO kollekciójából választott inget. A zsűri elég jót szórakozott a hátul hosszított slafrokon, pedig ez még sehol nincs egy jó férfiszoknyához képest – amit ha valakin, hát Tillán tudnánk elképzelni.

Galéria ikon

10

Galéria: Menő vagy ciki Tilla ZAKO felsője?
Fotó: Gazdag Éva / TV2

Nekünk bejött a kicsit extrém ruhadarab (talán a hozzá választott zakót és farmert kellett volna kicsit jobban átgondolni), de simán lehet, hogy a mi ízlésünkkel van baj. Végülis attól, hogy valami magyar tervező munkája, még nem feltétlenül tetszik mindenkinek – ezt bizonyítja Lakatos Márk esete is, amikor talpig egy fiatal magyar tervező szettjében került a Star magazin legrosszabbul öltözöttei közé.

Tetszik önnek a Dívány Tejben-vajban blogja?

Keressen bennünket a Facebookon, így nem marad le egy posztunkról sem!

Ha megtetszett a ZAKO-ing, itt megtalálja a 2012-ben, Domokos Mihály és Hidvégi Éva által alapított márka elérhetőségeit. A márka fő ismérve a kézi technikákkal történő nyomhagyás, szabadon kezelt mintáik "a belőlük készült ruhadarabokon viselőjük személyiségével kiegészülve kelnek életre" – áll bemutatkozó szövegükben.

Galéria ikon

10

Galéria: Menő vagy ciki Tilla ZAKO felsője?
Fotó: Szécsi István / Dívány

Egy biztos: Liptai Claudia Tóth Bori ruhájába nem lehet belekötni, úgy tökéletes, ahogy van. Till Attila ingéről viszont ön dönt: nyomjon a menőre, ha tetszik önnek a különleges összeállítás, vagy a cikire, ha egyáltalán nem értette, mit visel a műsorvezető a vasárnapi adásban!

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

nemoszi
nemoszi
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

Villámkvíz: felismered a híres olasz városokat egyetlen képről?

Az olasz csizma legendásan szép és nyüzsgő városai az európai kultúra alapjainak hordozói évezredek óta. Az egyedi építészet, az ókor lenyomata és a vibráló színek felejthetetlenné teszik az itáliai városkákat, legyen szó akár egy tengerparti kisvárosról vagy az olasz fővárosról.

Életem

Átalakult a KRESZ-vizsga: így érdemes felkészülni rá

A digitalizációnak köszönhetően ma már szinte teljes mértékben felkészülhetünk online is a megmérettetésre. De nem elég az okoseszköz ehhez, a valós megfigyelésekre továbbra is szükség van a sikeres KRESZ-vizsgához.

Testem

Eleget alszol, mégis folyton fáradt vagy? Ez lehet az oka

Hiába kerülsz ágyba időben, és van meg a nyolc óra pihenés, mégis úgy ébredsz, mintha egy szemhunyást sem aludtál volna? Nem vagy egyedül. A krónikus fáradtság hátterében rengeteg olyan rejtett ok állhat, amelynek semmi köze a párnán töltött időhöz.

Offline

Biztos, hogy a paradicsom zöldség? Beugratós kvíz

Attól, hogy valamit gyümölcsként vagy zöldségként használsz fel a konyhában, még nem biztos, hogy botanikai értelemben is annak minősül. Te mennyire vagy tisztában a kategóriákkal? Itt a lehetőség, hogy próbára tedd a tudásod!

Offline

Petőfi felesége több volt múzsánál: Szendrey Júlia hozta el először Magyarországra Andersen meséit

Mindannyian ismerjük a lángoló lelkű költőfeleségként, aki siratta a segesvári hőst, de a történelemkönyvek gyakran elfelejtik megemlíteni, hogy Szendrey Júlia zseniális alkotó volt a saját jogán is. Ő volt az a rendkívül művelt, lázadó és modern gondolkodású nő, aki az 1850-es években először hozta el Magyarországra és fordította le Hans Christian Andersen legszebb meséit. Utánajártunk, ez a különleges nő hogyan formálta át örökre a hazai gyerekirodalmat.