A fél internet sokkot kapott Michelle Obama frufrujától

Olvasási idő kb. 2 perc

Az elnökfeleség január óta sokkol szemébe lógó, kócos frizurájával. Legutóbb Belsfastban hibázott Tényleg annyira szörnyű a látvány? Szavazzon!

Michelle Obama hivatalosan is globális vitát robbantott ki a belfasti G8-csúcstalálkozón villantott frizurájával. Az úgynevezett "midlife crisis" vagyis életközepi válság miatt frizurát váltó elnökfeleséget január óta támadják új stílusa miatt, a beszólogató Karl Lagerfeld szerint például hírolvasónak tűnik a szemébe lógó tincsekkel. Önök szerint is ennyire rossz a helyzet?

A hétfői észak-írországi találkozó óta tömegesen támadják a Twitteren a hetvenes évekbeli Farrah Fawcettnek öltözött Michelle Obamát, akinek frizurájától nem voltak túlságosan elragadtatva az internetezők. Egy twitterező megkérdezte, hogy a 49 éves First Lady miért nem libbenti oldalra a frufruját az arcából, míg egy másik kritikus egy hajcsatot hiányolt az állandóan a szemébe logó hajából.„ Épp Michelle Obama belfasti beszédét nézem. Lenyűgöző, de olyan jó lenne, ha csinálna valamit a frufrujával. # Badhairday" – szűrte le a 10 perces beszéd lényegét Sue Crossan a Twitteren.

Galéria ikon

8

Galéria: Michelle Obama frizurája
Fotó: Peter Macdiarmid / Europress / Getty

Volt, aki azt javasolta, hogy gyorsan látogasson el egy fodrászhoz, mert a frufruja valami borzasztó. "Vajon miért nem vágatta le a mai beszéde előtt. Úgy tűnik, mintha semmit sem látna" - döbbent meg az Avarega Joe néven futó felhasználó. Scarlet Wilde szerint pedig Barack Obama neje szabályosan kancsalított a szemébe logó tincsek miatt. Többek szerint az a probléma, hogy stylingért felelős csapat nem igazán felkészülbe a belfasti időjárásra. Az Egyesült Államok elnöke egyébként már maga is poénkodott neje és az eső viszonyán. Itt is a bizonyíték 1 perc 13 másodpercnél:

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

bb
bb
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Életem

Átalakult a KRESZ-vizsga: így érdemes felkészülni rá

A digitalizációnak köszönhetően ma már szinte teljes mértékben felkészülhetünk online is a megmérettetésre. De nem elég az okoseszköz ehhez, a valós megfigyelésekre továbbra is szükség van a sikeres KRESZ-vizsgához.

Testem

Eleget alszol, mégis folyton fáradt vagy? Ez lehet az oka

Hiába kerülsz ágyba időben, és van meg a nyolc óra pihenés, mégis úgy ébredsz, mintha egy szemhunyást sem aludtál volna? Nem vagy egyedül. A krónikus fáradtság hátterében rengeteg olyan rejtett ok állhat, amelynek semmi köze a párnán töltött időhöz.

Offline

Biztos, hogy a paradicsom zöldség? Beugratós kvíz

Attól, hogy valamit gyümölcsként vagy zöldségként használsz fel a konyhában, még nem biztos, hogy botanikai értelemben is annak minősül. Te mennyire vagy tisztában a kategóriákkal? Itt a lehetőség, hogy próbára tedd a tudásod!

Offline

Petőfi felesége több volt múzsánál: Szendrey Júlia hozta el először Magyarországra Andersen meséit

Mindannyian ismerjük a lángoló lelkű költőfeleségként, aki siratta a segesvári hőst, de a történelemkönyvek gyakran elfelejtik megemlíteni, hogy Szendrey Júlia zseniális alkotó volt a saját jogán is. Ő volt az a rendkívül művelt, lázadó és modern gondolkodású nő, aki az 1850-es években először hozta el Magyarországra és fordította le Hans Christian Andersen legszebb meséit. Utánajártunk, ez a különleges nő hogyan formálta át örökre a hazai gyerekirodalmat.

Önidő

Ismered az Árpád-ház női leszármazottait?

Az Árpád-ház női leszármazottai külföldön ismertebbek, mint hazánkban. Nem véletlenül, hiszen míg itthon „csupán” leánygyermekek voltak, későbbi hazájukban uralkodófeleségekké, apátnőkké, olykor szentekké váltak. Közülük válogattunk kvízünkhöz. Te tudod, kik voltak?