Csak a nők ismerik ezt a nyelvet: mit titkoltak a férfiak elől?

Olvasási idő kb. 4 perc
Google Állítsd be Google keresőjét, hogy a találatok között biztos ott legyen a Dívány!

Évszázadokon át anyáról leányra szállt a nü-su, a nők nyelve. A különös kínai írásrendszert a férfiak nem tudták elolvasni.

Kína egyik belső, délkeleti tartományában, a ködbe burkolózó rizsföldek és meredek szirtek taglalta Hunan tartományban, a Hsziang és a Jungming folyók vidékén az ott élő han, miao és jao nők saját írásrendszert fejlesztettek ki, amely anyáról leányra szállt évszázadokon keresztül. Ez a nü-su: az egyetlen olyan írásrendszer a világon, amelyet kizárólag nők alkottak meg, és ők is használták. A szó maga is annyit tesz: „a nők írása”.

A „három engedelmesség” elve

A hagyományos konfuciánus erkölcstan szerint – amely Mao Ce-tung előtt áthatotta mindazok gondolkodásmódját, akik Kínában születtek – a írás és olvasás elsajátítása a férfiak privilégiuma volt, közülük is azon keveseké, akiknek hivatalnoki vagy tudományos pályát szántak. A Hunan tartományban, Csiangjong megyében élő nők sem részesülhettek oktatásban egészen a 20. századig. Lábfejüket gyerekkorukban elkötötték, hogy kellőképpen vonzóak legyenek jövendőbelijük számára, majd egész életüket a gyerekszülés, a család és a ház körüli munkák töltötték ki. Évszázadokon át a „három engedelmesség elvét” kellett követniük:

Idézőjel ikon

a kínai nők kislányként az apjuknak, feleségként a férjüknek, özvegység esetén pedig a fiuknak tartoztak engedelmességgel.

A csiangjongi nők azonban megtalálták a módját annak, hogy közöljék érzelmeiket és gondolataikat: új írásrendszert találtak ki.

Naplemente Hunan tartományban
Fotó: lingqi xie / Getty Images Hungary

A nők érzéseinek közvetítője

Pontosan nem megállapítható, mikorra nyúlnak vissza a nü-su gyökerei; egyes tudósok szerint a 9–10. század környékére, mások szerint akár régebbre, az időszámításunk előtti időkre teszik. Egy biztos: a nü-su mint a nők gondolatainak és érzéseinek a közvetítője, a 19. században vált igazán jelentőssé: az anyákról a lányokra szálló írásrendszer a véleménynyilvánítás olyan szabadságát biztosította a nők számára, amely ritkaságszámba ment akkoriban – nemcsak Kínában, hanem a távolabbi világban is. A külvilág viszont csak az 1980-as években értesült a létezéséről, bár ebben szerepet játszott az is, hogy a kommunista Kínában a kínai köznyelv használatát szorgalmazták a különböző népcsoportok hagyományai és nyelvhasználata helyett.

A nü-su a kínai képírással szemben fonetikus alapú szótagírás, de nem vádolhatnánk azzal, hogy egyszerűsített: 6-700 különböző jelet használ ugyanannak a szótagnak a jelölésére. Legismertebb szakértője, Csou Suo-ji (aki egyben az első férfi volt, aki elsajátította a nü-sut), szerint 17–18 000 szókép alkotja a nyelvet, amelyet jobbról balra, fentről lefelé haladva kell olvasni.

Titkos nyelv és titkosírás

A nü-su kialakulásában minden bizonnyal szerepet játszott az is, hogy a térségben nagy hagyománya volt a „nők közötti testvériségnek”. A lányok örök barátságot és hűséget esküdtek egymásnak (ez a nyugati társadalmakban is előfordult, gondoljunk csak a magyar parasztság körében jelen lévő mátkaságra).

Idézőjel ikon

Házasságkötése után a harmadik napon minden nő kapott egy könyvet, amit „harmadik napi írások”-nak (szan-csao-su) neveztek.

Ennek első lapjaira az édesanyja és barátnői „titkosírással”, azaz nü-su írással lejegyezték, mennyire sajnálják, hogy elhagyja őket, egyben jókívánságaikat fejezték ki a házasságkötés alkalmából. A könyv többi lapjára a nő saját feljegyzéseit írhatta. Nem tollal és tintával: többnyire kihegyezett bambuszpálcákkal rótták a különös, elnyújtott írásjeleket (amit Kína más tájain szúnyogírásnak is neveznek), tintaként a wokban maradt elszenesedett maradékok szolgáltak.

Ilyen legyezőkre írtak a nők titkos nyelvükön
Fotó: Pictures from History / Getty Images Hungary

Nők, egymás közt

De nem csak papírra írtak: zsebkendőkre, fejkendőkre, legyezőkre vagy pamutból készült övekre hímezték a barátságról és a boldogságról szóló szavaikat, majd kicserélték ezeket. A nők, egymás között, társas összejöveteleiken gyakran énekeltek is: a fiatalabbak gyerekdalokat vagy mondókákat, az idősebbek saját életük történéseiről írott balladákat, amelyekben elmesélték megpróbáltatásaikat. (Figyelemre méltó, hogy abban az időszakban, amikor női irodalom szinte nem is létezett, Csiangjong legtöbb idős asszonya saját dalt írt az életéről!) Mások tanító célzattal írtak dalokat, hogy megtanítsák a fiatalabb nőket arra, hogyan legyenek jó feleségek, és miért tartózkodjanak az erkölcstelenség és tiszteletlenség bűnétől. De a nü-su legnagyobb érdeme az volt, hogy olyan eszközt adott a nők kezébe, amelynek segítségével megoszthatták egymással a nehézségeiket – történelmileg-kulturálisan ugyanis nem számított elfogadottnak, hogy a kínai nők nyíltan megfogalmazzák bánatukat, fájdalmukat, megpróbáltatásaikat a mindennapi munka vagy a házasság kapcsán. A nü-su segítségével kibeszélhették magukat, és az évszázadokon átívelő „titkos” női nyelv azt is jelentette, hogy a problémáikkal nincsenek egyedül. A remény és a szolidaritás érzése pedig nagyban segítette mindennapjaikat a hagyományosan patriarchális kínai társadalomban.

A nü-su újjászületése

Mao Ce-tung uralma és a „kulturális forradalom” a nü-sun is éreztette a hatását.

Idézőjel ikon

Eleve nagyon kevés nü-su nyelven írott emlék maradt fenn: a nők általában magukkal vitték azokat a sírba (vagy éppen barátnőik égették el feljegyzéseiket a haláluk után).

Mao azonban azokat is üldözte, akik a nü-sut szerették volna kutatni. Így az említett Csou Suo-jit is, aki hiába fedezett fel még az ötvenes-hatvanas években is olyan női csoportokat, akik számára a titkos női nyelv mindennapjaik része volt, kutatásaiért nem elismerés, hanem 21 év munkatábor járt, ahonnan csak 1979-ben szabadult.

Csou 2006-ban hunyt el; a nü-su utolsó autentikus használója, aki kislány korában sajátította el a nyelvet idősebb rokonaitól, 2004-ben. Az utóbbi időben azonban a nü-su feltámadásának lehetnek tanúi a Hunanba látogatók: Pumeiben a helybéli lányoknak iskolában tanítják az írást, a turistáknak szánt emléktárgyakra pedig a nü-su jellegzetes, hosszúkás rovátkáit vésik.

Ha szívesen olvasnál még távoli tájakon élő nőkről, az alábbi cikk is érdekes lehet számodra:

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

Bálint Lilla
Bálint Lilla
Újságíró, szerkesztő
Újságíró, irodalomterapeuta, mentálhigiénés szakember, a Dívány Múzsák a csók után című kötetének szerzője. Az ELTE Bölcsészettudományi Karán magyar szakon diplomázott, 2021-ben a Pécsi Tudományegyetemen irodalomterapeutaként, 2024-ben a Semmelweis Egyetemen mentálhigiénés szakemberként végzett. 2022 óta a Dívány szerzője. Egy irodalomterápiás gyűjtemény társszerzője.
Oszd meg másokkal is!
Címkék
Önidő nők nyelv kína

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

Visszautasította a korona várományosát: titokban egy matrózért rajongott a cár legidősebb lánya

Visszautasította a jövőbeli királyt, jégkirálynőként viselkedett a kérőivel, és kijelentette, hogy inkább hajadon marad, mintsem elhagyja imádott szülőföldjét. II. Miklós orosz cár legidősebb lánya, Olga nagyhercegnő igazi lázadó volt, akit nem lehetett belekényszeríteni a diplomáciai házasságokba. Miközben az udvarban értetlenül álltak a makacssága előtt, a fiatal lány féltve őrzött naplója elárulta a titkot: reménytelenül szerelmes volt a cári jacht egyik egyszerű matróztisztjébe.

Testem

Reggeli vagy esti edzés: kiderült, melyik a jobb

Hajnalban jobb edzeni, vagy este hatékonyabb a testmozgás? A kérdés évek óta megosztja a sportolókat és azokat is, akik csak próbálnak valahogy rendszeresen mozogni a rohanó hétköznapok mellett.

Szülőség

Átírhatja a gyerek biológiai életkorát, ha ilyet néz: 8 hónap lehet a különbség

A 4iG Csoport 2025 tavaszán különleges belső kezdeményezést indított, gyereknapi rajzpályázatot hirdetett a munkavállalók gyermekei számára. Idén a beérkezett rajzok mesterséges intelligencia segítségével keltek életre, animált mesefilm készült belőlük. A mesefilm premierjének napján a 4iG Csoport edukációs eseményt is szervezett Szülőnek lenni az AI világában címmel.

Testem

Narancsbőr-kisokos: ezekkel a módszerekkel enyhíthető a cellulitisz

A narancsbőr elleni harcban hatalmas összegeket költünk különböző krémekre és csodakezelésekre, pedig a cellulitisz a női test teljesen természetes sajátossága. A genetika és a hormonok miatt a nők csaknem 90 százalékánál megjelennek a jellegzetes kis gödröcskék, függetlenül attól, hogy hány kilót mutat a mérleg. Bár a narancsbőrt teljesen leradírozni nem lehet a testünkről, célzott módszerekkel és életmódbeli változtatásokkal látványosan finomítható a bőr felszíne. Cikkünkből kiderül, mi segít igazán, és miért érdemes végre elengedni a bűntudatot.

Offline

Kovács Margit titokzatos élete: banktisztviselőből lett a kerámialányok királynője

Alkotásait egy ország imádta, szentendrei múzeuma előtt évtizedeken át kígyózó sorok vártak a bejutásra, ő maga mégis visszavonultan, szinte teljesen elszigetelten élt egy pesti lakásban. Kovács Margit, a „kerámialányok királynője” fiatalon még egy győri bankban számolta a pénzt, mielőtt a huszadik századi magyar művészet egyik legmeghatározóbb alakjává vált volna.