Sokaknak mindig is nehéz volt: te ismered a római számokat?

Olvasási idő kb. 1 perc

A római számok visszaszorulóban vannak, már csak néhány esetben, sorszámnevek jelölésére használjuk őket. Sokaknak már bizonyára nem értelmezhető a hatodik (V. I.) Leninről szóló vicc sem, de azért IV. Béla még remélhetőleg nem okoz gondot. Te mennyire ismered a római számokat?

Akad, aki úgy írja, hogy 19. század, de talán még van, aki XIX. századként használja inkább. Neked gondot okoz, ha római számokkal kell leírnod egy évszázadot, hónapot, budapesti kerületet vagy egy uralkodót, aki nem az egyetlen a sorban azzal a névvel? Kvízünkből kiderül, meg tudod-e fejteni a római számokat!

Indulhat a kvíz 10 kérdéses játék
1. kérdés
Mi az arab számokkal írt megfelelője? CXCIX
199
219
201
2. kérdés
1651-ben adták ki Bécsben Zrínyi Miklós kötetét, benne a Szigeti veszedelemmel. Hogy szerepel az évszám római számokkal a borítón?
MDCLI
MCDXLI
DCMLI
3. kérdés
A tatárjárás idején egy Béla uralkodott, e néven a negyedik a sorban. Hogy írjuk híres királyunk nevét?
VI. Béla
IV. Béla
IIII. Béla
4. kérdés
Ez mennyi lehet? CDXLIV
664
644
444
5. kérdés
Kispest a 19. kerülete Budapestnek. Hogy írjuk ezt római számmal?
XXI. kerület
IXX. kerület
XIX. kerület
6. kérdés
Mi az arab számokkal írt megfelelője? MMXXIII
2203
1803
2023
7. kérdés
Ez mennyi? MMMCMLXXIII
3458
4173
3973
8. kérdés
Mi az arab számmal írt megfelelője? DCCCXL
840
1340
860
9. kérdés
Mi lehet ez a szám? XD
Ez legfeljebb egy nagy nevetés, római számként szabálytalan alak.
490
990
10. kérdés
Hát ez mennyi vajon? MIM
2001
Ez az alak szabálytalan.
1999
/ találat - ez %
Összes kvíz

Az értékelésért görgess lejjebb!

Értékelés:

0–3 pont: Lehet, hogy neked az X inkább a tehetségkutatókat és a közösségi felületeket juttatja eszedbe? A CCC-ről pedig még sose gondoltad, hogy 300.

4–7 pont: Úgy tűnik, legalább a királyokat, a pápákat és a kerületeket kened-vágod.

8–10 pont: Jupiterre, ez aztán szép teljesítmény, gratulálunk!

Múzsák a csók után könyv

Múzsák a csók után

Mi történt Szendrey Júliával, miután visszautasította „a nemzet özvegye” szerepét? Miért nem állt szóba egymással Babits felesége és lánya a költő halála után? A kötet nagy íróink, költőink életének legfontosabb női szereplőit helyezi a középpontba: húsz magyar múzsa élettörténetébe nyerhetünk bepillantást. Olykor felemelő, máskor tragikus női sorsok gyűjteményét tartja kezében az olvasó, amelyből kiderül: a halhatatlanságért sokszor a személyes boldogsággal kell fizetni: a kötet harmadik kiadása már a nyomdában.

Rendeld meg a kiadó oldalán kedvezményesen!

hirdetés

Hujber Szabolcs
Hujber Szabolcs
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Offline

Villámkvíz: felismered a híres olasz városokat egyetlen képről?

Az olasz csizma legendásan szép és nyüzsgő városai az európai kultúra alapjainak hordozói évezredek óta. Az egyedi építészet, az ókor lenyomata és a vibráló színek felejthetetlenné teszik az itáliai városkákat, legyen szó akár egy tengerparti kisvárosról vagy az olasz fővárosról.

Életem

Átalakult a KRESZ-vizsga: így érdemes felkészülni rá

A digitalizációnak köszönhetően ma már szinte teljes mértékben felkészülhetünk online is a megmérettetésre. De nem elég az okoseszköz ehhez, a valós megfigyelésekre továbbra is szükség van a sikeres KRESZ-vizsgához.

Testem

Eleget alszol, mégis folyton fáradt vagy? Ez lehet az oka

Hiába kerülsz ágyba időben, és van meg a nyolc óra pihenés, mégis úgy ébredsz, mintha egy szemhunyást sem aludtál volna? Nem vagy egyedül. A krónikus fáradtság hátterében rengeteg olyan rejtett ok állhat, amelynek semmi köze a párnán töltött időhöz.

Offline

Biztos, hogy a paradicsom zöldség? Beugratós kvíz

Attól, hogy valamit gyümölcsként vagy zöldségként használsz fel a konyhában, még nem biztos, hogy botanikai értelemben is annak minősül. Te mennyire vagy tisztában a kategóriákkal? Itt a lehetőség, hogy próbára tedd a tudásod!

Offline

Petőfi felesége több volt múzsánál: Szendrey Júlia hozta el először Magyarországra Andersen meséit

Mindannyian ismerjük a lángoló lelkű költőfeleségként, aki siratta a segesvári hőst, de a történelemkönyvek gyakran elfelejtik megemlíteni, hogy Szendrey Júlia zseniális alkotó volt a saját jogán is. Ő volt az a rendkívül művelt, lázadó és modern gondolkodású nő, aki az 1850-es években először hozta el Magyarországra és fordította le Hans Christian Andersen legszebb meséit. Utánajártunk, ez a különleges nő hogyan formálta át örökre a hazai gyerekirodalmat.