Tömegek akarták széttépni a nőket, akik a nácik szeretőjévé váltak: híresség is volt köztük

GettyImages-515350204

1944. június 6-án Franciaországban, a normandiai partraszállás után kitört az eufória. Az örömbe azonban csakhamar viszolyogtató gyakorlat is vegyült: a kollaboránsnak vélt nők megszégyenítése, megbüntetése, sőt: kivégzése.

„Hogy ne kelljen megbüntetni a vétkeseket, nőket hurcoltak meg. Képesek voltak arra vetemedni, hogy kopaszra nyírják őket” – írta a francia költő, Paul Éluard. Valójában a kopaszra nyírás csak egy volt a lehetséges büntetések közül. Számtalan fényképen látható, hogy az épuration sauvage során félmeztelenre vetkőztetik, kátránnyal bekenik a kollaboránsnak tartott nőket, akiknek így kellett végigsétálniuk a városokon, miközben a sokaság gúnyolta, köpdöste, rugdosta őket. Sokszor autókon vagy szekereken föl is vonultatták őket; nem véletlen, hogy a jelenséget azóta „förtelmes karnevál”-ként (le carnaval moche) emlegetik a történészek. Legrosszabb esetben meg is ölték őket: a tisztogatás során Franciaország-szerte 6000 ember vesztette életét, és legkevesebb 20 000 nőt nyírtak kopaszra.

Nyilvános megalázás

„Meglehetősen azonos módon zajlanak ezek a népítéletek. A »bűnös« felelősségre vonása hangsúlyozottan nyilvános aktus. A megszégyenítés a település valamely kiemelt fontosságú pontján (polgármesteri hivatal előtt, a templomtéren, hamarjában összetákolt pódiumon, egy háznak a térre néző erkélyén stb.) történik. A vétkest kopaszra nyírják, többnyire félmeztelenre vagy meztelenre vetkőztetik, arcára, testére, festékkel vagy kátránnyal horogkeresztet mázolnak, nyakába táblát akasztanak, amely egyértelműen minősít: »följelentő«, »kollaboráns«, »németek szajhája«. Igen gyakori, hogy a tömeg, valósággal körmenetet tartva, a település valamennyi főbb útvonalát végigjáratja a »bűnössel«”– írja Léderer Pál a jelenségről szóló tanulmányában.

Kollaboránsnak tartott nők megszégyenítése Párizs utcáin, 1944-ben
Kollaboránsnak tartott nők megszégyenítése Párizs utcáin, 1944-benWikimedia Commons

Ősi büntetés

A nők fejének kopaszra borotválása mint büntetés már a Bibliában is megtalálható, de a középkorban is elterjedt a házasságtörő nőkkel szemben. Egyfajta nyilvános megbélyegzésről van szó, amit a 20. században ismét bevetettek. Miután Franciaország 1923-ban elfoglalta a Rajna-vidéket, a katonákkal kapcsolatba kerülő német nők is ugyanerre a sorsra jutottak, majd a második világháború idején a náci állam parancsot adott ki, hogy azokat a német nőket, akik nem árjákkal létesítettek szexuális kapcsolatot, szintén ilyen módon kell nyilvánosan megbüntetni. A spanyol falangisták is alkalmazták a büntetésnek ezt a módját, ami az irodalomban is megjelenik: Hemingway Akiért a harang szól című regényében Maríával, Robert Jordan szeretőjével is ez történik:

„Gyönyörű az arca, gondolta Robert Jordan. S még szebb volna, ha nem nyírják le a haját. Így szoktam fésülködni, mondta a lány, és nevetett. (…) Valladolidban nyírták le a hajam. Már majdnem kinőtt.”

Tehetetlen férfiak bosszúja?

A kopaszra nyírás büntetése mögött az a feltevés áll ősidők óta, hogy a hajától (azaz csáberejétől) megfosztott nő ezután engedelmesen bele fog tagozódni a macsótársadalomba, mivel a nőiessége megsemmisül. A lelkes tömeg, amely nemrég még egészen másért lelkesedett, most felbőszült, és a haragját a nőkre irányította.

Feminista történészek szerint a nők elleni bosszú egyfajta engesztelést jelentett a frusztrációért és az impotencia érzéséért az országuk megszállása miatt megalázott férfiaknak.

Kik voltak a vízszintes kollaboránsok?

Franciaországban ezeket a nőket „vízszintes” vagy „hanyatt fekvő” kollaboránsok”-nak (collaboration horizontale) nevezték. Ismert még az érzelmi kollaboráns (collaboration sentimentale) és a női kollaboráns (collaboration féminine) kifejezés is. A kollaboráns nők a német megszállókkal szexuális, baráti, esetleg munkakapcsolatot tartottak fenn – amit természetesen utólag igazoltak „jóakaratú” szomszédaik vagy ismerőseik. Elegendő volt az is, hogy valaki egy német katona varrónőjeként vagy takarítónőjeként keresse a kenyerét a megszállt országban, 1944 után könyörtelenül megbüntették érte. „Ezeket a nőket a németekkel való fraternizálással vádolják, vagyis: nemhogy nem viselkedtek ellenségesen az ellenséggel, de kedvtelve fogadták, bátorították a németek kurizálását, elfogadták a németek fölkínálta apróbb vagy nagyobb szívességeket, együtt mutatkoztak velük nyilvánosan” – szerepel az említett tanulmányban.

Árulkodó arckifejezések
Árulkodó arckifejezésekHulton Deutsch / Getty Images Hungary

Egy beszélgetés következményei

A nők egy része valóban lefeküdt náci katonákkal: saját elhatározásból, vagy mert prostituált volt, vagy megerőszakolták. Néhányan személyes bosszú célpontjai voltak, akiket hamisan vádoltak kollaborációval. Olyanok is akadtak, akik csak beszélgettek a megszállókkal, mint például az a koszorúkészítő Toulouse-ban, aki egy nap otthon dolgozott nyitott ablak mellett, amikor egy német katona odasétált hozzá, és beszélgetni kezdett vele. A felszabadulás után egy szemtanú feljelentette, a csőcselék lemeztelenítette, megnyírta, és keresztülhajtotta a városon, tinédzser lánya szeme láttára. A megbüntetettek többsége hajadon volt, özvegy, vagy olyan férjes asszony, akinek a férje fogságban vagy a fronton sínylődött. Ezeknek az egyedülálló anyáknak néha a németekkel való kapcsolattartás volt az egyetlen módja arra, hogy élelmet szerezzenek gyermekeiknek.

A szívem a hazámé, de…

A haj kopaszra nyírásának mintája gyorsan elterjedt a D-nap után. Amint egy települést felszabadítottak a szövetségesek, az önjelölt hajnyírók munkához láttak. A gyakorlatnak korabeli hírességek is áldozatul estek: például az ismert filmszínésznő, Arletty, aki korábban intim kapcsolatot tartott fenn a Luftwaffe egyik tisztjével.

A német katona a Hôtel Ritzbe vitte vacsorázni, miközben a franciák jó része éhezett. Az őt erkölcsileg elítélő tömegek felháborodása valójában ebből táplálkozhatott.

„Az eset elhíresült: a vádpontokat fejére olvasó bizottságnak azzal a szállóigévé vált mondattal válaszolt volna: »Mon coeur est francais, mais mon cul est international« – vagy, egy másik változat szerint: »Mon coeur est á la France, mon cul est á moi.« A két változat együtt, némi poetica licentiát engedélyezve magunknak, így magyarítható: »A szívem a hazámé, a p…ám az enyém, azt csinálok vele, amit akarok«” – írja Léderer Pál.

Híres kollaboráns nők

Egy másik színésznő, Mireille Balin is szerelmi kapcsolatot tartott fenn egy bajor vegyiparos fiával. A pár Monacóba menekült, és már a házasságot tervezték, amikor a francia belügyi ellenállás tizenegy tagja rajtuk ütött. A színésznőt megerőszakolták, a pár mindkét tagját letartóztatták és börtönbe zárták. Noha néhány hónap múlva szabadultak, sem a szerelmük, sem Balin karrierje és idegállapota nem élte túl a nehézségeket: a színésznő alkohol- és drogfüggővé vált, elfeledetten és magányosan halt meg. A legismertebb „vízszintes kollaboráns” azonban Coco Chanel volt: Párizs német megszállása alatt szenvedélyes viszonyt tartott fenn Hans Günther von Dincklage báróval, a német szuperkémmel, aki személyesen Goebbelsnek és Göringnek jelentett. „Szörnyű dolgokat tettem. De nem volt más választásom. És mindig tisztában voltam azzal, mit kockáztatok. Mégsem gondoltam volna soha, hogy eljön ez a perc. A németek elhagyják Párizst, és én nem számíthatok feloldozásra az utolsó pillanatban” – írta 1944 őszén a divattervező.

Nyilvánosan kopaszra nyírták őket
Nyilvánosan kopaszra nyírták őketHulton Deutsch / Getty Images Hungary

Titkolták a származásukat

A legsúlyosabb büntetések kétségkívül azokat a nőket érték, akik szexuális kapcsolatot tartottak fenn a német katonákkal. Párizsban prostituáltakat rugdostak halálra, mert német katonák is voltak az ügyfeleik között. De számos arisztokrata nő is áldozatul esett az erőszakos hajvágásnak: ők azért, mert német tisztekkel egyezkedtek. Franciaországban becslések szerint mintegy 80 000 gyermek született Wehrmacht-katonáktól, akiknek gyakran egész életükben nem árulták el, ki az apjuk. Többen csak édesanyjuk halála után bukkantak olyan dokumentumokra, amelyekből megsejtették az igazságot.

Európai viszonyok

 A megszállt Európa más országaiban, köztük Szerbiában, Belgiumban, Olaszországban, Hollandiában és Norvégiában is érték atrocitások a kollaboránsnak tartott nőket, de a franciaországi „hullámhoz” hasonló tömeges kopaszra nyírásokra nem került sor. Norvégiában tyskertønak („német szajha”) nevezték azokat a nőket, akik aktívan részt vettek a Lebensborn-programban, vagy önként vállalt intim kapcsolatuk volt egy német katonával. Az ABBA egyik tagja, Anni-Frid Lyngstad is egy ilyen kapcsolatból született. Norvégiában a „vízszintes kollaborációval” vádolt nőket nem nyírták kopaszra, hanem száműzték, letartóztatták vagy internálták, gyermekeiket (becslések szerint 8–12 000) szintén száműzték és törvénytelennek tartották. Dániában legkevesebb 6000 csecsemő született német apától – és még többen lehetnek azok, akik erről nem is tudnak, mert eltitkolták. Hollandiában számuk 16 000 és 50 000 közé tehető. A megszállt Európában német katonáktól született gyermekek teljes száma nem ismert, de a becslések szerint 1 és 2 millió között lehet.

Három szakácskönyv ingyenes szállítással!


Mentes Anyu szakácskönyveit azoknak ajánljuk, akik egészségük érdekében vagy meggyőződésből különleges étrendet követnek, de azoknak is, akik csak inspirációt, új ízeket keresnek.

MOST INGYENES HÁZHOZSZÁLLÍTÁSSAL!

Tekintsd meg ajánlatunkat,  kattints ide!

hirdetés

Oszd meg másokkal is!
Mustra