18

Csak felnőtteknek

A következő oldal tartalma a kiskorúakra káros lehet. Ha korlátozná a korhatáros tartalmak elérését a gépén, használjon szűrőprogramot!

Az oldal tartalma az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik.

Egészen eddig rosszul ejtetted ki a koktélok nevét

GettyImages-585358317
Olvasási idő kb. 3 perc

Senkit sem bátorítunk arra, hogy alkoholtartalmú italt fogyasszon, ugyanakkor tény, hogy egy koktél készülhet csupán gyümölcslevek és jég felhasználásával is. Ezt nevezzük virgin koktélnak, de már ennek kiejtése sem egyszerű…

Hát még a többi! A különféle koktélok fantázianevei gyakran érthetetlenek, hiszen nem adnak betekintést az innivaló összetevőibe, ráadásul angolul vagy valami más nyelven születnek, így a kiejtésük elég nehézkes lehet. 

A koktélok nevének kiejtése ezért kihívás

Amíg egy margaritát szeretnénk inni, addig még elég könnyű dolgunk van, ráadásul a legtöbben tudják, hogy az ital tequila, triple sec vagy narancslikőr és a lime felhasználásával készül. No de amikor a zelleres-paradicsomos bloody Maryt kell kikérni, már nyelünk egyet, mielőtt kimondjuk a nevét („bládi méri”). Elrontani viszont még mindig nehezebb, mint a többit…A koktélok gyönyörűek, de a kiejtésük sokszor olyan bonyolult, mint az elkészítésük

A koktélok gyönyörűek, de a kiejtésük sokszor olyan bonyolult, mint az elkészítésük
A koktélok gyönyörűek, de a kiejtésük sokszor olyan bonyolult, mint az elkészítésükWestend61 / Getty Images Hungary

Nem minden elnevezés kiejtése egyértelmű

Hemingway egyik kedvence, a mojito neve már megtévesztő, mivel az ital Kubából származik, ennélfogva a j-t h-nak kell ejteni, azaz az italt „mohitó”-ként kell kikérnünk.

A daiquirit még trükkösebb: a koktél nevét készítésének helyéről, a Kuba délkeleti csücskében található Daiquiri városról kapta. A rumból, citrusléből és cukorból készült italt spanyolosan „dájkíri”-nek kell ejteni.

 A cointreau egy francia, narancsos ízű tripla sec likőr, és gyakran megtalálható koktélokban. A „koánthó” áll a legközelebb az eredeti kiejtéshez (magyarok sokszor „konytőnek” ejtik, hibásan).

A mai tai, ami rumból, Curaçao likőrből, mandulaszirupból és lime-léből készül, ennél sokkal könnyebb: „májtáj”-nak ejtve biztosan ezt kapunk a poharunkba, míg az elterjedt, hibás „méjtéj” nem vezet sikerre.

De ha már szóba került a citrusos ízű, lehengerlően kék színű Curaçao likőr, gyorsan eláruljuk, hogy helyesen „küraszaó”-nak kell ejteni.

Gyakran kérünk caipirinhát is a pultostól, Brazília nemzeti koktélját „kájpirinyá”-nak ejtjük.

Végezetül a népszerű piña colada következik, az ananászos, rumos, tejszínes ital neve kiejtés szerint „pinya koládá”.

 Ha mindezzel megvagyunk, már mehetünk is a bárba!

Megjelent az új Dívány-könyv!

A Dívány magazin új kötetével egy igazi 20. századi kalandozásra hívunk. Tarts velünk és ismerd meg a múlt századi Magyarországot 42 emberi történeten keresztül!

Tekintsd meg az ajánlatunkat, kattints ide!

hirdetés

Oszd meg másokkal is!
Érdekességek