Micimackó visszatér - a Százholdas Pagony története folytatódik

Olvasási idő kb. 2 perc
Google Állítsd be Google keresőjét, hogy a találatok között biztos ott legyen a Dívány!

Hamarosan tovább bonyolódik a Százholdas Pagony lakóinak élete.

Egy már-már klasszikusnak számító regény folytatását megírni mindig bátor vállalkozás. Hamarosan nemcsak az derül ki, hogy ez hogyan sikerült, hanem tovább bonyolódik a Százholdas Pagony lakóinak élete is.

Több mint nyolc évtized telt el azóta, hogy az olvasók a könyv utolsó lapjain elbúcsúzhattak Micimackótól, Róbert Gidától és barátaitól. Az azóta bőven nyugdíjas korú medvebocs hamarosan új kötetben tér vissza tíz vadonatúj történettel. A most készülő könyv azonban abban különbözik a korábban már megjelent számtalan adaptációtól és filmfeldolgozástól, hogy ez az első próbálkozás Alexander Milne eredeti művének folytatására. Ennek megfelelően a szereplők pontosan ugyanazok, mint 1925-ben, az egyetlen újdonság az író személye: David Benedictus a bátor író, aki vállalkozott arra, hogy Milne nyomdokaiba lép.

Az elképzelés kétségkívül izgalmas, az eredményre még egy kicsit várnunk kell. Addig is nézzünk néhány érdekességet, hogyan született meg a csekély értelmű medvebocs és barátainak meséje, és mi minden történt velük a valóságban azóta.

Alan Alexander Milne egy esti meséből merítette az ötletet a könyv megírásához, és a történet hamarosan meg is jelent a London Evening News hasábjain, majd könyv formájában is. A Százholdas Pagonyt benépesítő állatsereglethez az író kisfiának játékdoboza nyújtott ihletet, melyben megtalálható volt Kanga és Tigris pontos mása csakúgy, a farkát mindig elhagyó Fülesé. Micimackó - eredeti nevén Winnie-the-Pooh - családfája kissé bonyolultabb, hiszen a játékmackó egy igazi állatkerti medvének köszönheti a nevét, aki korábban a kanadai Királyi Winnipeg Gyalogezred kabalaállataként „szolgált” az első világháborúban. Nem világos, hogy Róbert Gida figurájának mennyi köze van hús-vér emberekhez, de tény, hogy Karinthy Frigyes fordítása előtt még Cristopher Robinnak hívták - pontosan úgy, mint Milne kisfiát.

Hosszú utat tettek meg azóta a szereplők, számtalan történethez és filmhez nyújtottak ihletet. Milne művét több mint ötven nyelvre fordították le, a kiváló magyar fordítást Karinthy Frigyes készítette 1936-ban. Érdekességként megemlítjük, hogy az oroszok Petachok néven ismerik Malackát és Oslikként Fülest.

Nem kevésbé izgalmas a valóság sem: az író 1956-ban bekövetkezett halála után fia, Christopher Robin még 1996-ig élt Micimackó „árnyékában”. Az ő nyomdokaiba lánya, Claire lépett, akik központi idegrendszeri bénulással jött a világra, ezért 2001-ben megalapította a Claire Milne Alapítványt, melynek célja a cerebrális bénulásban szenvedő és más fogyatékkal élő emberek támogatása.

Milne irodalmi ügynökének özvegye, Sherley Slesinger Lasswell hosszú pereskedést folytatott a Disney céggel arra hivatkozva, hogy a megfilmesítésre vonatkozó szerződés kapcsán becsapták, de a per végül a filmvállalat győzelmével zárult.

Pillanatnyilag itt tartunk. A Micimackó-sztori következő fejezete az eredeti Milne-mű folytatása „Return to the Hundred Acre Wood” (Visszatérés a Százholdas Pagonyba) címmel, melynek világpremierje október 5-én lesz, és amitől a könyv brit kiadója azt várja, hogy a könyvek világában ez lesz „az év eseménye”. Mi pedig addig is elgondolkodhatunk azon, lehet-e, kell-e, egyáltalán szabad-e továbbírni egy klasszikust.

Divany könyv

Vedd meg fél áron a Dívány első könyvét!

A Dívány újságírói által felkutatott történetek fele a 20. század elejének Magyarországát idézi meg, a másik fele pedig a világ tucatnyi országából mutat be egészen különös eseteket.

Tekintsd meg a kötetet, kattints ide!

hirdetés

huhhh
huhhh
Oszd meg másokkal is!

Neked ajánlott

Az oldalról ajánljuk

Testem

Ez történik a testeddel, ha minden nap zöld teát iszol

A zöld tea nemcsak a koffein miatt hasznos, hanem az antioxidánsai miatt is. A hatás maximalizálásához napi 3-4 csészényi tea kell, lehetőleg nem forrásban lévő vízzel leöntve, illetve számolni kell azzal is, hogy a zöld tea negatívan hat a vas hasznosulására.

Offline

Férfiruhában kémkedett a japánoknak a kínai hercegnő: hadsereget is vezetett hazája ellen a Kelet Gyémántja

Mandzsu hercegnőnek született, de a japán hadsereg legveszélyesebb titkos fegyvere lett belőle. Josiko Kavasima élete a huszadik századi történelem egyik legbizarrabb kémhistóriája: a hercegnő szakított a női szerepekkel, férfiruhát öltött, és saját hadsereget vezetve segítette Japánt Kína lerohanásában. A „Kelet Gyémántjaként” ünnepelt kémet a háború után a kínaiak nemzeti árulóként fogták perbe, és sorsa drámai véget ért. Utánajártunk a Távol-Kelet legrejtélyesebb, férfiruhás női kémének elképesztő és tragikus életének.

Testem

Ezért tör rád délután az édesség utáni vágy: komoly problémát jelezhet

Bár szinte mindenkivel előfordul, hogy ebéd után elnehezül, és legszívesebben azonnal valamilyen édesség után nyúlna, a rendszeresen visszatérő délutáni fáradtság- és cukorcsapda mögött komoly egészségügyi okok állhatnak. A szakemberek szerint ez a jelenség az inzulinrezisztencia egyik legtipikusabb és leginkább figyelmen kívül hagyott előszele lehet. Amikor a sejtek éheznek a hibás anyagcsere miatt, a szervezetünk kénytelen vészjelzéseket küldeni, ami drasztikus energiazuhanásban és kínzó nassolási vágyban nyilvánul meg. De hogyan működik ez a rejtett folyamat, milyen egyéb tünetekre kell figyelnünk, és hogyan törhetjük meg végleg ezt az ördögi kört?

Édes otthon

5 hőségtűrő növény az erkélyre: bírják a 40 fokot is

A nyári hőség és a hosszan tartó száraz időszakok sok kerttulajdonost és balkon-rajongót próbára tesznek: a cserepes növények gyorsan kiszáradnak, a forró burkolatok pedig tovább fokozzák a hőséget. Vannak azonban olyan virágok és dísznövények, amelyek meglepően jól viselik a napsütést és a ritkább öntözést.