„Karácsony közeledtével ne legyünk szálka egymás szemében! Mindenkit várunk december 24-én is, ha csak egy Lidl bit” – jelent meg az áruházlánc oldalán tegnap a közösségi médiában.
A hunglishül nem értők hátrányból indulnak a megfejtést illetően, de egyébként világos, hogy a Lidl és az angol little („kicsi”, little bit: „kicsit”) hasonló hangzása szolgáltatta az alapot a szóvicchez. A nyelvi humor az Aldi régóta alkalmazott marketingfogása: korábban, az aktuális trendeket meglovagolva, született már hirdetés a trónok harcsa, a Torma–1, a bio vaják témájában is, de az őrölt kávét népszerűsítő reklámszlogen („Gyere őrült, gyere őrölt!) is emlékezetes maradt. (A trépamester és az Aki kapja: tarja! szóvicceket inkább nem kommentálnánk.)
A gesztus (no meg a szóvicc) mindenesetre nagy sikert aratott az üzletlánc oldalán, volt olyan hozzászóló, aki bevallotta: eredetileg nem ott tervezte a karácsonyi bevásárlást, de a poszt miatt mindenképpen ellátogat az Aldiba. A Lidl oldalán egyelőre nem érkezett reakció a felvetésre.

Vedd meg fél áron a Dívány első könyvét!
A Dívány újságírói által felkutatott történetek fele a 20. század elejének Magyarországát idézi meg, a másik fele pedig a világ tucatnyi országából mutat be egészen különös eseteket.
Tekintsd meg a kötetet, kattints ide!
hirdetés