Ziad Fazah saját bevallása szerint isten adta tehetséggel született a nyelvek megtanulásában. Arab anyanyelve mellé már az iskolában megtanulta az angolt és a franciát, és innentől nem volt megállás, hivatalosan 58 nyelven beszél, elvileg magyarul is. A megfogalmazás azért ilyen óvatos, mert egy tévészereplés során kiderült, hogy az 58-ból jó néhánnyal akadnak gondjai a Brazíliában élő libanoni férfinak.
A világ legtöbb nyelvet beszélői és a magyar nyelv
Ziad Fazah elődei között vannak igazi nagyágyúk, közülük is kiemelkedik Sir John Bowring, Hongkong 19. századi kormányzója, aki azt állította, hogy 200 nyelvet ismer. Ő adott ki először magyar versantológiát angolul, az Akadémia tiszteleti tagjává is választotta 1832-ben, de lefordította angolra Petőfi műveit is (németből), köztük a János vitézt.

Giuseppe Mezzofanti olasz bíboros szintén abban a megtiszteltetésben részesült, hogy az MTA tagja lehetett, a zseni pap 72 nyelven beszélt. A magyar nyelvről ezt mondta:
Tudják-e, melyik az a nyelv, amelyet alkotó képessége és ütemének harmóniája miatt az összes többi elé, a göröggel és a latinnal egy sorba helyezek? A magyar!
A jelenlegi csúcstartó Ziad Fazah és a chilei tévéshow
Ziad Fazah Libanonban látta meg a napvilágot, és miután örményekkel találkozott, a nyelvek megszállottjává vált, meg sem állt 58-ig. Az 1971 óta Brazíliában élő férfi bekerült a Guinness Rekordok Könyvébe, és meghívást kapott egy tévéműsorba. Úgy tudta, egy kellemes beszélgetés vár rá spanyolul a tehetségével és rekordjával kapcsolatban. Ám ami a műsor második felében történt, arra legvadabb rémálmaiban sem gondolt. A műsorvezetők vizsgáztatni kezdték: különböző nemzetiségű stúdióvendégek tettek fel neki anyanyelvükön kérdéseket.
Az orosz és hindi mondatot nem értette, a perzsa írást rosszul olvasta ki, a finn és a kínai kérdést félreértette, és amivel a leginkább feldühítette az internet népét: miután megkérdezte a műsorvezető, hogy mit kérdeztek tőle, olyan dolgokat talált ki, amelyek el sem hangoztak el. Természetesen a kérdezők ezt szóvá tették, nagyon kellemetlen helyzetbe hozva Fazahot, aki szemmel láthatóan izzadt. A poliglott libanoni férfi évekkel később egy interjúban árulásnak nevezte a tévéműsorba történteket, mivel nem szóltak neki előre a próbatételről, és így nem tudta feleleveníteni tudását az adott nyelvekből. Íme a műsor felvétele:
Az eset után érthető módon Fazah visszavonult a nyilvánosságtól, a 2000-es évek elején még az is elterjedt, hogy ő valójában egy kitalált személy...
A nyelvtanulás előnyei
A tudósok szerint nem kell hiperpoliglottnak lenni ahhoz, hogy jót tegyünk az agyunkkal. Az Alzheimer-kór késleltetéséhez már az is hozzájárul, ha több nyelvvel foglalkozunk. További előnye a nyelvtanulásnak, hogy megnő a mérete az agy azon területeinek a tevékenység közben, amelyek a memóriáért és a tanulásért felelősek. Továbbá nagyobb és sűrűbb lesz a szürkeállomány is, amely jobb problémamegoldó képességet eredményez, kreatívabbá tesz, de még az agy öregedését is lassítja.
Ha a híres magyar poliglottról. Lomb Katóról is olvasnál, ezt a cikkünket ajánljuk.

Megjelent az új Dívány-könyv!
Bálint Lilla, a Dívány szerzője új könyvében elmeséli, mi történt az irodalom és a művészvilág híres múzsáival a nagy szerelmek elmúlása után.
Tekintsd meg az ajánlatunkat, kattints ide!
hirdetés