Ha valaki netán nem vágná, mi a stájsz, és esetleg nincs képben az összes süketeléssel, azok kedvéért kontextusba is helyezzük eme okosságokat, hogy a jövőben ők is magabiztosan és korrekt szituációkban alkalmazhassák e gyöngyszemeket.
Noha nem biztos, hogy érdemes…
Fiam, lefőtt a kávé!
- Nem, ennek nincs köze sem a jó öreg kotyogóshoz, sem a koffeinhez. Ez sokkal inkább egy jól irányzott maflást prognosztizáló, mintegy utolsó atyai figyelmeztetés, aminek utána már csak a csattanóra lehet számítani, ami nem poén lesz, hanem pofon. Akkor mondja az ember, ha elfogyott a cérna, vége lett, mint a botnak, vagy kikészült idegi alapon.
Igen, sajnos ez van, a felnőttek néha ilyen vicces dumákkal próbálkoznakfatihhoca / Getty Images Hungary
Úgy hiányzott neki, mint mókusnak az erdőtűz
- Ha például már eleve kész vagy, mint a mateklecke, de még rádob egy lapáttal az élet, és beüt egy újabb krach, na, akkor joggal gondoljuk úgy, hogy ez már nem ajándék.
Melegszik a pite!
- Egyre forróbb a lábunk alatt a talaj, közeleg egy nehéz szitu, amitől tele gatya és maxon a para!
Ennek már csöngettek
- Ezt most már tényleg, végképp ki kell dobni, nincs mese, Andersen halott.
Tala nálad este, oxigén?
- A mondat végi visszakérdezés nem a bolygónkon oly népszerű szagtalan gázra utal valójában, hanem a „nulla halott” háborús jelzésből, ismertebb formájában zero killed, azaz 0 killed, még többet használt alakjában: O.K. rövidítés, kissé gáz változata.
Oké, oké. Én kérek elnézést… Getty Images HungaryNayeem Kalam
Beleszaladtam egy pofonba
- Pofára estem, magamnak kerestem a bajt, és sikerrel jártam, mert meg is találtam.
Hát, nem te vagy itt a legélesebb kés a fiókban, fiam!
- Olyan, mint azt mondani valakinek: nem te vagy a legfrissebb kenyér a polcon, vagy hogy az illető bizony nem egy 100 wattos izzó. Egyszóval, ironikusan úgy is hívjuk, Sherlock, gúnyosan pedig arra utalva mindezzel, hogy valójában még csak nem is Wattson.
Jó, ezt megérdemeltük…Getty Images HungaryPeopleImages
Nekem csobogsz, kispatak?
- Hasonló, mint amikor azt mondjuk, a fagyi visszanyal, vagyis, kissé sokat enged meg magának valaki, és ez a másiknak (finoman szólva) böki a csőrét.
A felújításnál még rálocsoltam 2 milkát a házra
- Joggal hihetnénk akár azt is ezek alapján, hogy 2 tábla olvasztott csokoládé ráöntésével színezte valaki barnára frissen átépített lakása falát, de nem. Rálocsolni x összeget valamire, manapság pestiesen annyit tesz, rákölteni azt a pénzt valamire.
A vicces duma néha gyilkos poénsesame / Getty Images Hungary
Kirántotta, mint tuttifrutti a fogtömést
- Mondhatjuk a nagyira is, aki a húst úgy kirántotta a vasárnapi ebédhez, mint a régi jó olvadós rágó a bizonytalan amalgámdarabkát a lyukas fogból. De alkalmazható arra is, ha a zsebes úgy cseni ki a pénztárcánkat a táskánkból, hogy ocsúdni sincs időnk, vagy ha a gyerek úgy nyúl le a játékboltban egy újabb, tök felesleges, méregdrága bigyóra, hogy arra csak azt tudom mondani: na, tessék, csak kiénekelte a sajtot a számból!
Kenek neked egy brióst!
- Annak idején még úgy mondták: kapsz egy frászt. A briós ugyan jobb a frásznál, de a pofon az csak pofon marad!
Hopp, ezt elcsettintettem
- Ez a töredelmes beismerése annak, hogy a beszélő valamit nagyon nem szándéka szerint tett, ugyanennek a vallomásnak a kifejezésére sok más igét is tudunk alkalmazni, de még jobb, ha odafigyelünk, és eleve nem szúrjuk el!
Sika-mika
- A sika-mika az a mutyizás, vagyis a zavarosban halászás. Ha valaki bevisz valakit a málnásba, és nem teljesen a szabályok szerint játszik már, netán itt-ott elsikít pár forintot, gyakoribb esetben milliókat, na az a sika-mika.
Megjelent az új Dívány-könyv!
A Dívány magazin új kötetével egy igazi 20. századi kalandozásra hívunk. Tarts velünk és ismerd meg a múlt századi Magyarországot 42 emberi történeten keresztül!
Tekintsd meg az ajánlatunkat, kattints ide!
hirdetés