PORONTY

Rajzfilmek, amelyeken felnőttünk

2009. március 14., szombat 10:00

Manapság a gyerekcsatornákat elárasztják az agresszív, céltalan és értékeket nem közvetítő rajzfilmek, amelyek között nehéz olyat találni, amelyet szívesen néznénk együtt a gyerekkel. Bezzeg a mi időnkben rengeteg olyan rajzfilmsorozatot adtak a tévében, amely korunknak megfelelő volt. Vagy csak a nosztalgia-érzés szépíti meg a gyerekkori rajzfilm-élményeket? Vegyük sorra, miket néztünk a tévében gyermekkorunkban!

 

No, megállj csak!



Az idősebb generáció emlékeiben még él a hétfőnkénti televíziós adásszünet (jobb program híján ekkor lehetett jókat olvasni, vagy gyereket csinálni) és a kengyelfutó gyalogkakukk szovjet változata, a No, megállj csak, amelyben a nyuszi állandóan szívatja a farkast. A rajzfilm amellett, hogy állandó szereplője volt a 80-as évek esti tv-macijának, az Ofotért üzletekben megvásárolható volt még hang nélküli, 8 mm-es filmen is.



Nils Holgersson



A svéd Selma Lagerlöf álmodta meg a szőke nyüzüge kisfiút piros csúcsos sapkájával. A történet szerint Nilset 14 éves korában elátkozta egy manó, amitől összezsugorodott és kis pockával együtt Márton nevű libájának nyakában volt kénytelen csatlakozni a vadludakhoz. A ludak vezetője Kákalaki Akka segítette őket, és bizonyára sokan emlékeznek még Szmörére, a gonosz rókára, Gerebenre, a gólyára és Akka neveltjére, Gorgóra, a sasra is. Az itthon Szerednyei Béla hangján megszólaló Nils Holgersson kalandjait 1988-tól láthattuk az m1-en, Magyarországon ez volt az első magyar szinkronos szappanopera-hosszúságú rajzfilmsorozat. Az eredeti Legutóbb 2008 januártól júliusig futott az m2-n esti meseként.

Rumcájsz



Már csak halványan dereng emlékezetünkben a cseh rajzfilm, amely Jičín város melletti erdőben játszódik és a piros kalapos, szőrös betyár, Rumcájsz és családja: a kedves és bájos Manka, a rosszcsont kisfiú, Csibészke és házi patásuk: Szélvész Szarvas kalandjait mutatja be. Az első epizódokat 1967-ben láthatták a tévénézők.

Egér a Marson



A kissé depressziós történetekben a Marsra száműzött, torkossága miatt hatalmasra nőtt egér napjai követhetők nyomon, aki nagyon egyedül van, unatkozik és mindenáron társaságot akar keresni magának. Egerünk egy szót sem szól, száját folyton lefelé görbíti, ettől az embernek az élettől is elmegy a kedve, továbbá érthetetlen, hogy m. A német-magyar rajzfilm vége főcímének dallama viszont felejthetetlen.

Cirmi és Csurmi



A románoktól kaptuk a vörös macska, Cirmi és a fekete-fehér kutyus, Csurmi történeteit, amelynek szinkronizálásával nem kellett túl sokat bajlódni, mert a szereplők nem beszélnek. Cserébe viszont végtelenül idegesítő zenei aláfestést kell hallgatnunk.

Barbapapa



Sokan kedvelték a körte alakú, alakváltoztató, szétfolyó izéket, amelyet a franciák alkottak. A 70-es években megírt történeteket először 1974-ben mutatták be. A főhős, amikor különleges képességeit használja, a Hüpp-hüpp-hüpp-barba-trükk szavakat kiáltja. Barbapapa rózsaszín, Barbamama pedig fekete színű, hét gyermekük születik, mind különböző színben.

Lolka és Bolka



Lolka és Bolka a két kíváncsi nyolcéves kisfiú történeteit 1963-ban mutatták be. A lengyel sorozatot azért szerették sokan, mert olyan sziituációkat mutatott be, amelyek egy hétköznapi kisgyerekkel, akár a nézővel is előfordulhattak. hirdetés Egyes becslések szerint Lolka és Bolka kalandjait 80 országban közel egymilliárd néző kísérhette figyelemmel.

Elsüllyedt világok



Mióta özönvíz söpört végig a Földön, Arkádia népe elzárkózva éli életét a Föld belsejében. Elődeik akarata szerint múltjuk minden töredékét kitöröltek emlékezetükből. Egy nap azonban a számukra életerőt adó Nap, a Shagma ereje fogyatkozni kezd. Ezért Arkádia gyermekei hírhozót küldenek a Föld felszínére. Az ő neve Arkana. (Port.hu) Az 1985-87 között készült 52 részes francia sorozatot 2005-ben a Minimax is műsorra tűzte.

Füles Mackó



Az 1975-87 között készült lengyel mese-bábfilmsorozat plüssmackóját sokan kedvelték. Akkoriban különösen pajkos dolognak számított, ha a rész végén a dalocska végét átköltve énekeltük: "Jó éjszakát gyerekek, búcsúzik a Füles mára Bújjatok ti is be a marha jó puha ágyba!" Azóta már van gagyi, agresszív arcú animációs Füles Mackó-utánzat is, aki idegesítően énekel. Az eredetit jobban szerettük.

(A következő részben újabb régi rajzfilmsorozatokat mutatunk be.)

KOMMENTEK

  • 2009.03.14 15:20:37Bajszos Póni

    2009.03.14 15:16:42 csutkababa

    azt nemrég néztük DVDn a hugom két kis purgyéjával :)

    a végn már csak én néztem, miközben ök püföltek valami félkilós dinoval.

  • 2009.03.14 15:27:23csutkababa

    Persze, nincs benne villódzás /vil-ló-dzás, hehe/,akció, anyámtöke, csak egy békebeli kis humoros történet.

  • 2009.03.14 15:33:55Magenta

    Baudra és madz eredményére én is kíváncsi lennék. :)



    Az enyém 87%. :-DDDDDDD



    És tudom, mi a nyerseség.



    Most viszont megyünk egy barátnőmhöz, sziasztok!

  • 2009.03.14 15:37:21Bajszos Póni

    jaja, kisebbik odatogyog tv elé, rámnéz mutatja a képernyön.

    egéjke.

    mondom neki -

    nem egérke, kisvakond.

    - kiszvakond?

    - igen.

    visszanéz a tvre.

    - egéjke....



    ezek után hozzámvágott valami breton szarvasnmarhát a polcrol.

  • 2009.03.14 15:39:27Heatherette

    azt sejtettem, hogy te tudod, M

  • 2009.03.14 15:41:47csutkababa

    Heatherette

    A modorából nem hiányzott némi nyerseség sem.

    Ez egy példamondat.

    Szerintem.

    Remélem, jól tudom.

  • 2009.03.14 15:42:44csutkababa

    Bajszos Póni

    Az is valami. A szarvasmarha. Még jó, hogy nem a hetvenhét magyar népmesét vágta a fejedhez:-)

  • 2009.03.14 15:45:30Heatherette

    tudom, hogy lehet valakinek a modora nyers. de ennek így akkor sincs értelme, hogy "nyerseség". jó, hát persze szerintem, de én ehhez nem értek, ugye. majd megkérdezem Magentát meg a többit, aki utána jön hamarosan.

  • 2009.03.14 15:46:50babybeluga

    for the record: én is tudom, mit jelent a nyerseség, csak azt hittem a második is dupla s. h, te is azon lepődtél meg, nem? vagy magán a szón?

    mindenesetre tény, h nagyon merev és erőltetett szabályok vannak az egybeírás, különírás témakörben (is), és ezt egyre több nyelvész is felismeri.



    rágógumis kisvakond is nagyon jó. és az milyen, amikor a kisnyuszik gurulnak ki anyanyusziból? (talán a kisvakond és a születés)

  • 2009.03.14 15:47:24csutkababa

    Engem az döbbentett meg, hogy 1984 óta nem bírtak kiadni egy új helyesírási szabályzatot.



    25 éve!!!!!

    Azóta kissé változott a nyelvi környezet.

  • 2009.03.14 15:48:44csutkababa

    Babybeluga

    Azt nem láttam, de rákeresek.

  • 2009.03.14 15:49:10Bajszos Póni

    2009.03.14 15:42:44 csutkababa

    hát azért ne tudd meg milyen hegysesszarvo dinók , meg kunkoriszarvu marhák sorakoznak a polcon és hevernek szanaszét miokor állatovoda van soron a játékban.

    állandoan attol rettegek beleülök az egyikbe. szerencsére eddig csak egy krokodilra sikerült.

    (az nem is volt olyan rossz ;)

  • 2009.03.14 15:49:56Brumibaby

    Bajszos, most jól lelepleztél, tényleg a helyesíróblog beépített embere vagyok, és azt nem is mondtam, hogy minden rosszul írt ly-ért kapok egy eurócentet, ha beküldöm az azt tartalmazó kommentet az Európai Unió Bizottsága helyesírási biztosának. Sokan vagyunk ilyenek, a nevünk Spellwatch Service, én a Porontyot figyelem. Mondhatom, feketére kerestem magam.

  • 2009.03.14 15:52:21csutkababa

    Bajszos Póni

    :-))

    Erről az jut eszembe, h a kisebbik lányom szénné alázott minket a dinós memóriakártyával.

    Mindig ő nyert! 7 évesen!

  • 2009.03.14 15:53:25csutkababa

    És olyan édesen tudta mondani, hogy triceratopsz, meg velociraptor...

  • 2009.03.14 15:54:41Bajszos Póni

    ha a nyersböl jön a nyerseség, akkor a birs az birseség, a hárs meg hársaság? vagy miért csak egy s?

    mondjatok egy hasonlo példát, ami egy gyakoriobb szóhasználat.

  • 2009.03.14 15:55:24babybeluga

    Én pedig, mivel tudom, h milyen sok kisgyerekes van a Spellwatch Service-ben, akik otthonról dolgoznak, és ezzel egészítik ki a gyedüket/gyesüket, szorgalmasan gyártom a helyesírási hibákat. És nem vagyok egyedül. Mi vagyunk a Spellwatch Service Supporters. Lépj be te is!

  • 2009.03.14 15:56:28Bajszos Póni

    2009.03.14 15:52:21 csutkababa

    milyen az a dinós kártya? mire játszátok, sebességre vagy sulyra? :)

  • 2009.03.14 15:57:58csutkababa

    Bajszos Póni

    Sztem pont úgy képződik, mint a hosszú----hosszúság.

    Egy darab s.

    Ság-ség képző.

  • 2009.03.14 16:01:17csutkababa

    25 kép, duplázva.Összekevered, pofával lefelé lerakod a szőnyegre, mátrixban.50 kártya.

    Fel kell venni őket, párosával.Azaz nézegeted, ha azonost találsz, kiveheted magad elé a párokat.Ha nem két azonost vettél fel, abban a körben nem gyűjthetsz magad elé párokat.

    50 kártya a földön. Jegyezd meg, melyik hol volt, egy félórás partiban, na, ez a memória, térlátás dolog.

  • 2009.03.14 16:09:15Heatherette

    hát nem tudom. más szavakkal ez hog működik? pl okosság? modorosság? szépségesség?

    akkor miért nem lehet ezeket a példákat követve nyersesség?

    nem bírom megérteni.

  • 2009.03.14 16:10:39jewel

    ezt a nyerseseget en sem ertem.

  • 2009.03.14 16:12:13Heatherette

    sőt, olyan nincs, hogy nyersség?

  • 2009.03.14 16:15:05Bajszos Póni

    2009.03.14 16:01:17 csutkababa

    jaaa ilyen volt nekem is, csak azon nem dinók voltak, hanem pucér cicuskák :))

  • 2009.03.14 16:16:48jewel

    Vagy ami meg nekem fura rizst, h mondjuk rizst eszem. Mert nalunk ugy mondjak rizset. Nem is szep ha az a sok massalhangzo egymasba torkollodik.

    Na de belemvertek ezt a rizst, igyhat en is igy mondom mar.

  • 2009.03.14 16:23:25Canna

    egyé egy kis rizsát!:)



    egyébként a legnagyobb mesék:



    Rocco modern élete,

    Jaj a szörnyek!!!!!!!!!!!:-)

  • 2009.03.14 16:23:47Stipistopi

    ez már a múltkor is volt. nincs valami más?

  • 2009.03.14 16:26:20jewel

    Kicsi Canna, menj meset nezni. :p

  • 2009.03.14 16:44:18tomsawyer

    Az én Dezsőkém azt szereti, amiben a Piroskát a farkason és a vadászon kívül a teljes vadállomány is megbassza....Hja...Már most kifinomult ízlése van...

  • 2009.03.14 16:54:41csutkababa

    Tom

    Javaslom nektek is a kisvakondos nyusziszüléseset, akkor nincs gond a fejleményekkel sem.

  • 2009.03.14 16:55:09Johnny Favorite

    Az Én kölköm a "Varázs cerka" c. rajzfilm ujra értelmezett változatát szereti!

  • 2009.03.14 16:58:14tomsawyer

    És a "Jamie és a csodalámpa"?

    A csodalámpával mindent megfarkal, ami az útjába kerül...Még a versenyzongorát is...

  • 2009.03.14 17:02:02Johnny Favorite

    Na ja meg a Hurvinyek....aki minden útjába eső kidurrant traktorgumi belsőt megcsinál, mint John Holmes fénykorában!

  • 2009.03.14 17:03:37Prinzessin Erbsen

    54% nem lepődtem meg

  • 2009.03.14 17:26:18tökcsősz

    70%

  • 2009.03.14 17:30:21tökcsősz

    bla

  • 2009.03.14 17:51:31Anyegin

    66% basszus. Pedig nem összevissza klikkelgettem... ill nem össze-vissza klikkelgettem, vagy mi. Hülyeség,ki írná a bakancsot két kával. És a nyerseség, ilyen nincs... nyers -> nyersség, nyerses -> nyersesség. kész.

  • 2009.03.14 17:56:41Anyegin

    Fonák Tamás, Rezes Bandi: "sziasztok skacok"

  • 2009.03.14 20:33:22Valleypond

    basszus,de öregnek érzem magam,ezeket a meséket mind ismerem...

    Bár nekem a kedvencem-teszem hozzá-a Mazsola és Tádé volt.

  • 2009.03.14 20:35:49Valleypond

    Jah,és Kippkopp:)

  • 2009.03.14 21:30:02manka78

    Azért nem tudom láttátok-e, hogy fent említést tettek szerény személyemről /Rumszájszné/.:)))

  • 2009.03.14 21:39:22Magenta

    Kockásfülű nyúl.

  • 2009.03.15 07:05:08ipmics

    szezám utca

  • 2009.03.15 08:44:45kanaye.

    kockásfülü nyúl?

  • 2009.03.15 08:45:39kanaye.

    ja most látom MAgenta is írta.

  • 2009.03.15 11:15:53Franklin

    Kiállnék a Cartoon Network-ös rajzfilmek (és nem mesék) mellett. Meg kell tudni különbztetni a kettőt. Szerintem pl. a Cow&Chicken, a Dexter, a Johnny Bravo, az Ed, Edd, Eddy, a Samurai Jack, stb. elsősorban nem kisgyerekeknek szólnak, hanem nagyobbaknak. Tele vannak olyan utalásokkal és poénokkal, amiket egy 6 éves nem ért meg, vagy nem annak érti, aminek szánták a készítők.



    Ja és számomra csak az eredeti, angol hanggal élvezhetők, a szinkron miatt rengeteg jelentés elvész.

  • 2009.03.15 13:59:01friccska

    a kis vakond egyik részében,ahol a nyúlmama épp szült..meglehetősen naturális feldolgozásban..a gyerekem az ágy szélén ült és bőgött...

    amúgy a rózsaszín párduc és a spongyabob bejön:))ja..és a Sebaj Tóbiás is..Mazsola és Táde nem tetszett neki((

  • 2009.03.15 15:01:06anyamadár

    Rumcájsz kalandjai "Csirizár és Csipisz" mesekönyvben is megjelent. :)

    Mivel nekünk nincs tévénk, tévécsatornáink - és ezen a jövőben sem szeretnék változtatni -, lehet, hogy az én véleményem nem mérvadó, de volt "szerencsém " otthon látni mesecsatornát úgyhogy nagyjából tudom mit beszélek.



    Szerintem a mi gyerekkorunkban (harmincas korosztály) nem a mesék voltak jobbak - bár kevésbé pörgősek és brutálisak voltak mint most ez sok esetben tény - hanem az, hogy nem nyomták őket orrba szájba.

    Este volt a tévétorna, utána a tévémaci utána az estimese.

    Volt olyan ami abból állt, hogy Domján Edit vagy Szabó Gyula ült a kamera előtt és felolvasott egy mesét. Minden csütörtökön volt Magyar Népmesék, minden szerdán volt Futrinka utca... és így tovább.

    Szombaton reggel matinéműsor Cimborával (vagy vasárnap ezt már nem tudom pontosan).



    Utána a gyerek szépen ment a gyerekszobába játszani (vagy pizsiben fogat mosni mint a maci és aludni az esti mesék után), vagy az udvarra, vagy a gangra (városi gyerek lévén nekem a gang meg a padlásfeljáró volt a játszótér).



    Megvolt a mérték. A "nupagagyí" meg a "Tom és Jerry" is elég brutális de mert egyszer volt egy héten és nem három rész egymás után meg egész nap a tévé előtt, ezért nem tett be nekünk.



    Mese volt még rádióban, rengeteg hangjáték született az én gyerekkoromban, ami jó volt, mert a kis fantáziánkat is szabadabban használhattuk.



    Lehet, hogy most mindenkit magam ellen fordítottam meg még ráteszek egy lapáttal, de ha magába néz az átlag szülő, hányszor meg hányszor van az, hogy "Naaa anyaaa csak még ezt az egy mesééét" vagy az, hogy "na míg megfő az ebéd üljenek le a tévé elé mert nagyon nyaggatnak".

    Régen legalább volt eleje meg vége a mesenézésnek ami a szülőnek meg agyereknek is adott egy biztonságos ritmust.



  • 2009.03.15 15:03:52kritizer

    Nem is kell ráerőltetni.

  • 2009.03.15 17:31:51Baribori

    PunkLove -nak



    a könyv francia, igaz. de a könyv nem egyenlő a rajzfilmmel. A Nils Holgersson is svéd eredetileg, mégis a Studio Pierrot készítte el belőle a rajzfilmet, ami Japánban van.

SZÓLJON HOZZÁ!

Kórházfigyelő

  • Budapesti kórházak
  • Vidéki kórházak

Kérdezz szakértőnktől

Dr. Gyarmati Andrea gyermekgyógyász válaszol.

Kérdezni szeretnék »

Shopline

OnGo beszámolók

Hirdetés

Hirdetés