A Chindogu az valami olyasmi…

Zanza!

chindoguMit is jelent ez a japán szó? Körülbelül azt, hogy herepfedény – valami olyasmi, amiről senki sem tudja igazából, hogy micsoda vagy éppenséggel mire jó. A Chindogu pedig pont olyan, mint egy Chindogu.

cikk-tipus-altalanos

Mert vannak hasznos találmányok, mint a mobiltelefon vagy a fénymásoló, amiket nap mint nap használunk, megkönnyítik az életünket, és vannak haszontalanok, mint például a mutatóujjra szerelhető fogkefe vagy a portalanító macskapapucs, amiket a büdös életben senki sem venne elő. Ezeket az utóbbiakat nevezzük chindogunak.

És azért használjuk ezt a japán szót rájuk, mert a leginkább a Felkelő Nap Országában teremnek. Meg az Egyesült Államokban, meg Magyarországon, meg mindenhol... de a chindogu szó terjedt el. Talán nem is véletlenül, mert a teljes mértékben haszontalan holmik mintha csak egy-egy zen-buddhista koanból léptek volna ki, habár ezt nem lehet megmagyarázni – ezt érezni kell. Nem mellesleg, a chindogu-alkotás mára világszerte elismert foglalatossággá nőtte ki magát, elannyira, hogy nemzetközi társaság foglalkozik vele, és kemény szabályai is vannak. Ebben a kiváló időjárásban, mikor hol kóbor macskák törnek el az utcasarkon kanyarodtukban, hol meg gleccserek nőnek a Gellérthegy lábán, éppenséggel meg is lehetne próbálkozni vele – csak tessék tiszteletben tartani a chindogu tízparancsolatát, melyet a fentemlített bizottság hozott:
 

 1. A chindogunak nem lehet valós haszna. A chindogu szellemisége szerint tökéletesen haszontalan. Ha valami olyant találtál fel, ami bármilyen élethelyzetben jó lehet valamire, nem chindogut teremtettél – próbálkozz a Szabadalmi Hivatalban.

2. A chindogunak léteznie kell. Csak az nevezhető chindogunak, ami elkészült, kezünkbe foghatjuk és rájöhetünk arra, hogy semmire sem jó. Ahhoz, hogy valami használhatatlan legyen, kész is kell legyen.

3. Minden chindoguban él az anarchizmus szellemisége. A chindogu emberalkotta tárgy, amely lerázta a hasznosság béklyóit. A gondolat és a cselekvés szabadságát jelképezik: a konzervatív prakticizmus történelmi dominanciájának kihívását, a (majdnem) haszontalanság szabadságát.

4. A chindogu mindig hétköznapi eszköz. A chindoguk a szavak nélküli kommunikáció bizonyos formáját jelentik, amely mindenki által érthető kell legyen, mindenhol. A különleges technikai eszközök, mint például egy háromkezes franciakulcs, nem nevezhetőek chindogunak, mert maximum a vízvezetékszerelők (vagy más specialisták) értékelik őket.

5. A chindogu nem eladó! A chindogu nem eladható termék. Ha pénzt fogadsz el érte, feladtad a tisztaságodat. Még viccként sem árulhatod.

6. A humor nem lehet a chindogu-alkotás főcélja. A chindogu-szerkesztés elsősorban problémamegoldó tevékenység. A humor csupán ennek az alkotási folyamatnak a mellékterméke. A lényeg az, hogy megszokott problémákra szokatlan megoldásokat találjunk.

7. A chindogu nem eszköze semmiféle propagandának. A chindoguk ártatlanok. Használati tárgyaknak készülnek, annak dacára, hogy használhatatlanok. Nem azért szerkesztik őket, hogy ironikus vélményt fejezzenek ki az emberiség szomorú állapotáról.

8. A chindoguk nem döntenek tabukat. A Nemzetközi Chindogu Társaság betart bizonyos társadalmi szabályokat. Az olcsó vagy közönséges szexuális természetű poénok vagy kegyetlen, beteges viccek, melyek élőlényeket veszélyeztethetnek, szigorúan tilalmasok.

9. A chindogu nem szabadalmaztatható. A chindogu önkéntes adomány a világnak, alapötlete nem jogvédett, nem szabadalmazott, nem gyűjthető és nem birtokolható. Az én chindogum a te chindogud is.

10. A chindogu előítéletmentes. Chindoguk nem tesznek különbséget faji, nemzeti, vallási vagy politikai alapokon. Lényegükhöz tartozik, hogy fiatal vagy öreg, férfi vagy nő, gazdag vagy szegény egyaránt szabadon, ingyenesen és egyenlő esélyekkel élvezhesse bármelyiket.
 

Aki chindogut szerkesztett vagy ilyesmre bukkant környezetében, ne sajnálja az időt és az energiát: küldjön róla egy képet a uselessinvention@designboom.com címre – jutalmat nem kap érte, de a dicsőség bőven megéri. A Nemzetközi Chindogu Társaság tízezreket tömörít, igazán szégyen lenne, ha pont mi maradnánk ki ebből a nemes egyletből. A meghámozhatatlan macisajt és a kinyithatatlan kupakot nyitó eszköz nem játszik...

 

cikk-tipus-linkek

Mikulásgyalázás és álom luxuskivitelben

Átok, nem lehet ezt másnak nevezni: karácsonykor az embernek először a vércukorszintje kúszik a csillagokba, majd következnek a vérnyomás problémái, és ha mindez megvolt, ő maga jólesőt nyögve bekúszik a tévé elé. Akkor jön a fent említett csapás, vagyis a műsor a dobozban. 

Blogmustra